Герман Лёнс. Старая любовь
Влюбился в юности всерьёз,
Его волшебный мир порою
Будил во мне так много грёз.
Вернуть те грёзы нет надежды,
Померк и облик мой лихой,
Но в сердце я люблю, как прежде,
Мой тёмный, тихий пруд с ольхой.
Оригинал
Alte Liebe
Die stillen, dunklen Erlenteiche
Hab' ich geliebt von Jugend an,
In ihrem duestern Maerchenreiche
Ich manchen schoenen Traum ersann.
Die Trauume sind in Nichts zerflogen,
Mein frohes Antlitz wurde bleich,
Doch fuehl' ich stets mich hingezogen
Zum stillen, dunklen Erlenteich.
Muenster 1886
Свидетельство о публикации №123073005065
Ах, отрадно, волшебно,спокойно...
Хорошее фото. Из Инета?
У меня есть такие
http://stihi.ru/2010/08/21/4872
http://stihi.ru/2019/05/31/6200
С приветом!
Ри
Римма Батищева 18.08.2023 17:48 Заявить о нарушении
С признательностью,
Мещеряков Андрей 19.08.2023 13:10 Заявить о нарушении