Филипп Депорт Цитеры, Андромеды, Эригоны,

Филипп Депорт  1546—  1606,

Цитеры, Андромеды, Эригоны,
Свет звездный с незапамятных времён,
Приветливее красит небосклон,
Чем Гидры и Стрельца и Скорпиона

Что б не сменить враждебного Вам тона?
Что б взгляду на меня не снять заслон?
Не гневаться за то, что в Вас влюблён ?
И что б ко мне не стать Вам благосклонней?

Как только от любви к Вам пал я как герой,
Вас боги тут же в небе сделали звездой,
Кровавой, полной ужаса и гнева.

Нет никаких моих в погибели заслуг.
Все говорят, что пламя этой девы,
Берёт тотчас в неё влюблённых на испуг!

Si la vierge Erigone, Androm;de, et Cyth;re,
Astres pleins d'amiti;, b;nins et gracieux,
Font le ciel plus aimable, et l'embellissent mieux
Que le noir Scorpion, l'Hydre et le Sagittaire,

Pourquoi ne changez-vous ce courage adversaire ?
Pourquoi ne sont plus doux vos propos et vos yeux ?
Pourquoi vous adorant m';tes-vous si contraire ?
Pourquoi me rendez-vous malade et furieux ?

Quand vous m'aurez tu; pour vous avoir aim;e,
Vous serez par les dieux en astre transform;e,
Haineux, rouge de sang, d'orgueil et de fureur,

Et tous ceux qui sauront ma mort non m;rit;e
Diront en vous voyant : ; flambeau plein d'horreur !
Toujours des vrais amants soit ta flamme ;cart;e !


Рецензии