Фея, которая любила танцевать

БАБУШКИНА ШКАТУЛКА

 Виола любила приходить в комнату бабушки. Там было много разных вещей,
 обычно привлекающих любопытство маленьких девочек. Например, расписной
 китайский веер и шёлковое, расшитое золотыми нитями кимоно. Или, шляпка
 с белым страусиным пером, жемчужное ожерелье, привезённое дедушкой из
 самой Индии. Он преподнёс его бабушке в качестве свадебного подарка.

 А ещё, множество старых фотографий, на них - бабушка юная и прекрасная,
 как принцесса из сказки. Впрочем, она именно принцессу и играла, в одном
 из представлений, ведь бабушка Виолы - актриса.

 Но всё-таки, желанным объектом для девочки были вовсе не эти, столь
 замечательные предметы. Виолу интересовала музыкальная шкатулка, которая
 стояла на туалетном столике, среди флаконов с духами, баночек с румянами и
 пудрой, и прочими дамскими мелочами. Открыв шкатулку, можно было увидеть
 крохотную балеринку с крыльями бабочки. Она изящно кружилась под хрустальные
 звуки вальса, и Виола, позабыв про всё на свете, могла бесконечно смотреть
 на её волшебный танец.

 - Бабушка, разве у балерин бывают крылья? - спросила однажды Виола. - Ведь
   я много раз ходила в театр и что-то не заметила у балерин крыльев.
 - Конечно не заметила, наблюдательная ты моя, - засмеялась бабушка, - в театре
   танцуют обычные балерины, а Тэя - лесная фея.
 - Лесная фея? Тэя? А откуда ты это знаешь, бабушка? - спрашивала удивлённая Виола.
 - Да вот, смотри, тут даже на самой шкатулке написано: "На память о Тэе - лесной
   фее, которая очень любила танцевать".
 - И правда написано, и как это я не разглядела, - сказала девочка, рассматривая
 надпись на шкатулке, сделанную причудливо-витиеватыми буквами.
 - Эту шкатулку придумал и смастерил мой папа, твой прадедушка, будучи ещё совсем
   молодым. У него были золотые руки. Его механические вещицы и игрушки пользовались
   огромной популярностью. Но эта шкатулка особенная. Папа сделал её для своего друга
   Лео, впечатлённый его рассказом о маленькой лесной фее Тэе.
 - Так она существовала на самом деле?! Я думала, что феи бывают только в сказках!
 - Феи существуют, детка, просто не всем их дано увидеть, - сказала бабушка. - Тэя,
   скорее исключение, потому что её видело много людей, но именно из-за них, она чуть
   и не пострадала. Дядя Лео рассказывал отцу эту удивительную историю, которая
   с ним приключилась. А папа пересказал потом её мне. Ведь и он был её участником.
 - Бабушка, прошу тебя, расскажи и мне про лесную фею, - Виола смотрела на бабушку
 умоляющим взглядом.
 - Ну что с тобой поделаешь, придётся рассказать, - улыбнулась бабушка. - Тогда садись
   в кресло поудобнее и слушай.


                ФЕЯ ТЭЯ И ЕЁ ДОБРЫЕ ДЕЛА

 Солнце уже давно взошло. Лес был наполнен птичьим гомоном и жужжанием пчёл, бабочки
 весело порхали с цветка на цветок, лакомясь сладким цветочным нектаром. А под большим
 кустом лесного шиповника, на постели из мягкой душистой травы, сладко спала премиленькая
 девочка. Во сне она улыбалась, наверно ей снилось что-то очень хорошее и приятное.
 - Тэээя! Тэээя! Куда ты запропастилась, непослушное дитя?! - послышалось вдруг издалека.
 Девочка сразу же проснулась, потянулась, и быстро встав и отряхнувшись, отозвалась на голос:
 - Мамочка, я здесь!
 Из лесной чащи вышла прекрасная женщина невиданной красоты, в сопровождении ещё двух девочек.
 - Тэя, ты же обещала мне, что возьмёшься наконец за ум! - строго сказала женщина. - Мы опять
   напрасно прождали тебя на занятиях в лесной школе. Ты фея или кто?
 - Мамочка, она всю ночь давала представление квакушкам, - захихикали девочки. Это были сёстры
 Тэи - Лила и Мия.
 - А вас, разве я когда-нибудь учила ябедничать на сестру? За что мне такое наказание, у всех
 дети как дети, а тут сплошные проблемы, - сокрушалась мать Фея. - Кому я смогу доверить лес.
 - Мамочка, не грусти, мы больше так не будем, - утешали маленькие феи мать, - мы тебя очень
   любим. - И они все трое обняли её.
 - Ах, вы маленькие хитрюшки, знаете чем растрогать материнское сердце! - сказала Фея-мама и
 ласково улыбнулась. Сестрички весело рассмеялись.
 - Так, это что за веселье? А ну-ка, марш выполнять домашнее задание, завтра спрошу! Лила,
   Мия, расскажите сестре о том, что проходили на уроке, раз уж она не почтила нас своим
   присутствием. А мне пора по лесным делам, совсем я тут с вами обо всём забыла.

 - Ну, рассказывайте, что нам сегодня задали, - вздыхая спросила сестёр Тэя.
 - Сегодня был урок по оказанию первой помощи лесным жителям, - тараторили Лила и Мия, -
   и нам до завтра обязательно нужно кому-нибудь помочь.
 - Помочь? Это я люблю! - обрадовалась Тэя. - Тогда разлетаемся, каждая на свой участок,
   так мы сможем охватить намного больше территории леса. Встречаемся вечером!

 И три маленькие феи, взмахнув крыльями, взлетели над землёй. Да-да, оказывается у каждой
 из них, за спиной находились самые настоящие крылья, как у бабочки или стрекозы. Ведь на
 то они и лесные феи, а не обычные девочки. И так - они полетели в разные стороны.

 Тэя летела и внимательно всматривалась, не нуждается ли кто в её помощи. Сверху она увидела
 своего друга, оленёнка Пипо, щипавшего на полянке сочную травку, и спустилась к нему.
 - Привет, Пипо! Как я соскучилась по тебе, - сказала Тэя и обняла оленёнка за шею.
 - Я тоже соскучился, Тэя, - с грустью ответил Пипо, - совсем ты меня забыла. Говорят, что ты
   много времени на озере проводишь. А что там - на озере?
 - Прости меня, Пипо. Я обещаю, что больше не буду так надолго пропадать! - заверила оленёнка
 Тэя. - А на озере я танцую. Мне очень нравится танцевать на берегу озера, при свете луны.
 - Танцуешь? - Пипо удивлённо смотрел на Тэю своими огромными глазами. - Как это?
 - А вот так! - сказала она, и напевая мелодию, закружилась над поляной в прекрасном танце.
 - Красииво, - восхищённо произнёс оленёнок, когда Тэя закончила свой танец.
 - Ой, что же это я, совсем забыла! - воскликнула маленькая фея. - Скажи, Пипо, не знаешь ли
   ты, может кому-то здесь нужна помощь? А то нам в лесной школе задание дали.
 - Не-а, не знаю. Да вот может заяц, знает, - и оленёнок показал на пробегавшего мимо зайчишку.
 - Эй, косой, ты куда так бежишь, гонится что ли за тобой кто? - крикнула ему Тэя.
 - А чего это ты обзываешься? - обиделся заяц. - И вовсе я не косой. А бегу потому что страшно,
   лиса где-то рядом ходит.
 - Ну прости, я не хотела тебя обидеть, - и Тэя погладила его по мягкой шёрстке. - Просто хотела
   спросить, может ты слышал, не нужна ли в лесу кому-нибудь моя помощь.
 - Конечно слышал! В семье белок бельчонок из дупла вывалился. Белка-мама в отчаянии, ведь внизу
   бродит лиса.
 - Так бежим скорее, будем спасать бельчонка! Покажи мне дорогу.
 - Я? Ну уж нет! Ни за что не пойду, я боюсь.
 - Не бойся, трусишка! Я не дам тебя в обиду, ведь я же лесная фея, - с гордостью сказала Тэя.
 - Если так, тогда ладно, пойдём, - сказал зайчишка, и они поспешили на помощь белкам.

 Они успели как раз вовремя, потому что лиса подкралась к бельчонку уже совсем близко. Белка-мама
 как могла, отпугивала её, но всё было бесполезно. Мать закрыла лапками глаза, чтобы не смотреть
 на гибель своего ребёнка. Тэя, видя эту ужасную картину, подняла с земли большую шишку и что есть
 силы запустила ей в хищницу. Лиса от неожиданности взвизгнула, и со всех ног бросилась бежать, так
 что только пятки сверкали.
 - Ах ты, мой маленький, напугался, - сказала Тэя, взяв на руки дрожащего бельчонка. Затем она
 взлетела, и передала его всё ещё всхлипывающей матери.
 - Ты наша спасительница! - воскликнула благодарная белка.
 - Я лишь сделала то, что должна была сделать. А иначе, что я за лесная фея! - ответила Тэя. -
   А ты, малыш, больше не падай. Потому что  в следующий раз я могу не успеть.
 Откуда-то из-за кустов вылез заяц. Он смотрел на Тэю с нескрываемым восхищением. Ведь она одолела
 лису, которую он так сильно боялся. Сама Тэя тоже была довольна своим поступком. Наконец-то мама
 поймёт, что я умею не только танцевать, но и делать добрые дела, - подумала она, и решила на этом
 не останавливаться. Поэтому ещё: помогла заблудившемуся медвежонку найти маму-медведиху, старому
 ежу собрала полную корзинку грибов, а сойке прутиков для гнезда. Удовлетворённая проделанной
 работой, Тэя сказала себе: - Ну вот, теперь можно и отдохнуть. Слетаю-ка я быстренько на озеро,
 а потом сразу к сёстрам. - И полетела.


                ЗНАКОМСТВО С ЛЕО

 Ещё издалека Тэя заметила, что в траве под деревом лежит что-то большое. С опаской, подлетев поближе,
 она увидела Его. - Человек, - промелькнуло в её голове. Тэя никогда не видела людей, но им рассказывали
 о них в лесной школе. Из этих рассказов она поняла одно, все люди страшные и их нужно бояться. Но всё же
 любопытство одержало победу над страхом, и осмелившись, Тэя подобралась ещё ближе. Теперь она могла
 хорошенько его рассмотреть. Человек спал. Он не показался Тэе страшным, а даже наоборот, весьма симпатичным.
 Густые рыжие волосы, веснушки на носу, который он так забавно морщил, потому что по нему бегал муравей
 и щекотал своими лапками. Тэя сорвала травинку и попыталась смахнуть муравьишку с лица незнакомца, но тот
 неожиданно открыл глаза. Какое-то время они с изумлением смотрели друг на друга.
 - Какой чудесный сон! - произнёс наконец Человек. - А быть может я попал в Рай? Хотя, в общем-то, мне ещё
   вроде рановато... Но тогда почему Ангел... Ведь ты Ангел? - спросил он Тэю.
 - Какой смешной, - захихикала та, - Ангелы живут на Небе, а мы на земле.
 - Тогда почему же у тебя крылья? На крылья Ангела они действительно не похожи...
 - Потому что я - Лесная Фея, правда пока ещё маленькая, - смущённо сказала Тэя.
 - Я всегда думал, что феи и эльфы, всего лишь выдумки сказочников и не более.
 - Как видишь - я не выдумка, - засмеялась Тэя.
 - А имена у фей есть? - поинтересовался незнакомец.
 - Конечно есть! Меня зовут Тэя, а моих сестёр - Лила и Мия.
 - Тэя - какое красивое имя. Ну что ж, пришло время представиться и мне. Меня зовут Лео, и я - музыкант.
   Навещал матушку в деревне. Возвращаюсь в город пешком, устал немного, вот и решил прилечь отдохнуть.
 - А что это у тебя? - и Тэя показала на предмет, выглядывающий из походной сумки Лео.
 - Где? Это? Это моя флейта, - с нескрываемой гордостью сказал юноша. - Её сделал один очень искусный
   мастер, мой лучший друг - Карл. Ни у кого больше нет такой, я с ней никогда не расстаюсь, и всегда
   ношу с собой. Хочешь, сыграю тебе? - он мог бы и не спрашивать, Тэя как заворожённая смотрела на флейту.

 Лео бережно достал инструмент из футляра, поднёс к губам, и... чарующие звуки мелодии наполнили собою всё
 пространство леса. Руки и ноги маленькой феи сами собой начали двигаться в такт музыки. Она кружилась в
 в каком-то невероятном танце, то поднимаясь в воздух, то снова опускаясь на землю. Лицо её было вдохновенным
 и прекрасным. Закончив играть восхищённый Лео произнёс: - Да ты же настоящая балерина!
 - А что такое .. барелина? - поинтересовалась Тэя.
 - Балерина, - засмеялся Лео. - Ну понимаешь, балерины - это такие девушки, которые танцуют. Они выступают
   на сцене в театре, а люди смотрят на них, хлопают, и кричат "Браво!"
 - Зачем же они кричат и хлопают? - испуганно спросила Тэя.
 - Потому что им очень нравится их танец, - успокоил он маленькую фею. - Как раз сегодня вечером я пойду
   в театр, на представление. А ещё, у меня есть мечта, играть в театральном оркестре.
 - Лео, возьми меня с собой! Я тоже хочу посмотреть на этих баре.. на танцующих девушек.
 - Как это? - не понял Лео. - Разве лесным феям разрешается покидать лес?
 - Не разрешается, - вздохнула Тэя, - но я же совсем ненадолго, только взглянуть одним глазком.
 - Но тебе нельзя появляться в городе в таком виде, ты сразу привлечёшь к себе внимание, - сказал Лео.
 - Не волнуйся, меня никто не увидит, - заверила его Тэя.
 - У тебя что, есть шапка-невидимка? - засмеялся Лео.
 - Никакой шапки у меня нет. Зато я умею так! - Она подпрыгнула вверх и быстро начала вращаться вокруг своей
 оси, уменьшаясь при этом в размерах. И вскоре уже была похожа не на маленькую фею, а на большую бабочку.
 - Вот это да! Чудеса да и только! - не верил своим глазам Лео.
 - Теперь я смогу поместиться у тебя в кармане, - сказала Тэя и юркнула в карман куртки Лео.
 - Раз так, хорошо, я возьму тебя с собой, - согласился Лео, - но завтра обязательно верну тебя в лес.

 И они пошли в город. Напрасно Лила и Мия ждали сестру. Маленькая фея была на пути к большим приключениям.


                БОЛЬШИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ МАЛЕНЬКОЙ ФЕИ

 Как только они вышли из леса, Лео строго наказал Тэе, чтобы она не вылезала из кармана и держалась как можно
 крепче. - Город - это тебе не лес, - сказал он ей, - тут на каждом шагу подстерегает опасность. - А сам уже
 пожалел, что рассказал маленькой фее про театр, балерин, и согласился на эту авантюру.
 Но как же тут было усидеть спокойно, ведь Тэе хотелось посмотреть, какой он - этот город. Каменные мостовые,
 каменные дома, и почти совсем нет деревьев и цветов. Мимо проезжали повозки, которые тащили за собой лошади.
 Тэя видела только диких лошадей, они были вольными, свободными и гуляли где хотели. Ей вдруг стало очень
 жалко городских лошадок.
 - Наверно им тяжело, - вздохнула Тэя.
 - Кому тяжело? - не понял Лео.
 - Лошадкам. Потаскай-ка такую громадину.
 - Они уже привыкли, не переживай. Вот мы и пришли, здесь я живу, - сказал Лео и показал на большой дом.
 - Ты живёшь тут один? - с удивлением глядя на дом спросила Тэя.
 - Ну что ты, - улыбнулся Лео, - я не настолько богат, снимаю лишь маленькую комнатку. Сейчас мы отдохнём,
   я переоденусь, и пойдём в театр. - Он открыл дверь и шагнул внутрь. Стало очень темно, маленькая фея
 ощутила настоящий страх, ведь она никогда не бывала в замкнутом пространстве, темнота давила на неё. А тут
 ещё что-то загрохотало, раздался пронзительный крик, шипение, и два страшных глаза сверкнули в черноте.
 Ох, и натерпелась Тэя в кармане у Лео. Когда Лео наконец-то открыл дверь своей комнаты, она уже находилась
 в полуобморочном состоянии. Лео достал маленькую фею из кармана, и положив её на кровать, стал обмахивать
 платочком, чтобы привести в чувство. Придя в себя Тэя спросила: - Что это было, такое страшное, с глазами?
 - Да это была обыкновенная кошка, которой я случайно в темноте наступил на хвост, - засмеялся Лео, но Тэе
 такое объяснение ни о чём не говорило, потому что кошки в её лесу не водились. Тогда Лео нарисовал кошку
 на листке бумаги. Тэя посмотрела на рисунок и улыбнулась, уж очень забавная кошка вышла у Лео. Страх прошёл.
 Наконец она оглядела скромную, без всяких изысков комнатку юноши. В ней стояли: кровать, стол со стулом, да
 шкаф для одежды, в котором висел единственный костюм для особых случаев. Как раз сегодня был такой случай -
 поход в театр. Когда Лео надел костюм и причесал свою рыжую шевелюру, перед маленькой феей неожиданно
 предстал элегантный молодой человек, совсем непохожий на того парня, которого она встретила в лесу.
 - Какой ты красивый! - с восхищением сказала Тэя.
 - Да ладно. Ты правда так считаешь? - маленькая фея кивнула головой. - Вот если бы ты видела моего друга
   Карла - вот кто настоящий красавец. Ну всё, нам пора, скоро начнётся представление.

 Театр был большой и торжественный. В нём - много света и нарядных людей, так много, что Тэя даже растерялась,
 и ещё крепче вцепилась в пиджак Лео. Когда все расселись по местам, занавес открылся, представление началось.
 Заиграл оркестр. Ах, как же это было громко! Маленькая фея, выросшая в тишине леса и не привычная к такому шуму,
 закрыла уши ладошками. Но постепенно она свыклась с громкими звуками и с большим интересом стала наблюдать за
 музыкантами и дирижёром, который смешно размахивал руками. Тэя так увлеклась наблюдением за оркестром, что чуть
 не пропустила происходящее на сцене.
 - Тэя, смотри, вот они - балерины, - шепнул ей Лео.
 - Где? Где балерины? - и маленькая фея вскарабкалась повыше, чтобы увидеть тех, ради кого она отправилась
 в это опасное путешествие. На сцену выбежали несколько юных девушек в красивых белых платьях с пышными
 юбками, и начали свой танец. - Хм, ничего особенного, - подумала Тэя, - я танцую намного лучше. - И забыв
 про всякую осторожность она закружилась под музыку, всё дальше и дальше улетая от Лео. На её беду, сидящий
 в заднем ряду господин смотрел в лорнет. Вначале он подумал, что это муха мешает ему наслаждаться балетом,
 но приглядевшись повнимательнее вместо мухи обнаружил некое сказочное создание. Коварный план мгновенно
 созрел в его голове. Изловчившись, он одним быстрым движением поймал маленькую фею, и бросился бежать.
 Услышав позади себя какую-то суматоху и шиканье зрителей, Лео обернулся и увидел убегающего человека.
 - Тэя! Где она? - вспомнил он о маленькой фее, её нигде не было. - Какой же я болван! Уставился на сцену,
   словно впервые в театр попал, а надо было в оба глаза за ней следить! - ругал себя Лео на чем свет стоит.
 И тут смутная догадка озарила его: - А почему так быстро убегал этот господин, ведь представление только
 началось? Конечно, это он похитил Тэю! - и Лео побежал за ним. Но увы, не догнал, слишком много времени
 прошло, да и в какую сторону он направился тоже неизвестно. Что же делать? Как отыскать маленькую лесную
 фею в большом городе? Никогда в жизни Лео не чувствовал себя таким растерянным. И он решил посоветоваться
 со своим лучшим другом Карлом, потому что Карл был старше и мудрее. Во всяком случае Лео так считал. Хотя
 кто знает, поверит ли он вообще во всю эту историю. Или подумает, что его друг сошёл с ума.


                ПОХИЩЕННАЯ

 Тэя очнулась в незнакомом месте. Она не понимала как здесь оказалась. Помнила как они с Лео, пришли в театр,
 помнила оркестр, балерин, а потом, что-то большое обрушилось на неё и .. темнота. Маленькая фея огляделась.
 Она была внутри прозрачного стеклянного купола, и только наверху этого купола имелось крохотное отверстие,
 видимо для того, чтобы туда поступал воздух и она не задохнулась. Тэя поняла одно, отсюда ей самой никогда
 не выбраться, а Лео не знает где её искать. - Прощай, лес! Прощайте, мама и сёстры! - думала маленькая фея.
 - Мамочка, почему я тебя не слушала. И Лео - он ведь тоже предупреждал меня. Но что толку теперь плакать.
 Вдруг послышался какой-то шум, и Тэя через стекло увидела входящего в комнату господина весьма неприятной
 наружности - худого, высокого, с быстро-бегающими глазками. Он наклонился над ней и так близко приблизил своё
 лицо, что Тэе показалось - сейчас он проткнёт стекло своим длинным острым носом. Маленькой фее стало очень
 страшно и одиноко. Она закрыла лицо руками и зарыдала.
 - Ну что же ты плачешь, крошка, разве я такой ужасный? - вдруг скрипучим голосом спросил господин.
 - Пожалуйста, отпустите меня к Лео, - попросила Тэя.
 - Я не знаю никакого Лео! Теперь ты будешь жить здесь! Если будешь послушной девочкой, то и жизнь твоя будет 
   как у принцессы.
 - Но зачем я Вам нужна? - не понимала маленькая фея.
 - Нужна, детка, очень нужна, - сказал неприятный господин. - Дело знаешь ли в том, что я - владелец небольшого
   ресторанчика. Но увы, посетителей в последнее время совсем мало. Вот ты мне и поможешь их привлечь.
 От большого количества незнакомых и непонятных слов у Тэи закружилась голова.
 - Что такое ресторанчик и кто такие посетители? И зачем мне их привлекать? - спросила она с удивлением.
 - Ах, я и забыл, что ты у нас существо потустороннее, - захихикал господин. - Ресторанчик - это место, где люди
   едят, а посетители - эти самые люди и есть, - пояснил он.
 - Но если люди не приходят, значит им не нравится Ваша еда. Чем же я смогу тут помочь? - недоумевала Тэя.
 - Поучи ещё меня, насекомое! У меня самая лучшая кухня в городе! - вдруг закричал господин, но увидев, что
 напугал маленькую фею, снизил тон. - Понимаешь, деточка, просто каждый завлекает народ чем может. У кого-то
   поют певцы, у кого-то циркачи показывают фокусы. А ты у меня будешь танцевать! Такого точно нигде нет! -
 глаза господина заблестели в предвкушении успеха и предполагаемого богатства.
 - Танцевать? Но я танцевала только в лесу, как танцевать для людей - я не знаю.
 - Как умеешь, так и танцуй. Они же придут поглазеть на тебя, а не на твой танец.
 - А когда я помогу Вам привлечь посетителей Вы отпустите меня? - с надеждой спросила маленькая фея.
 - Конечно отпущу, деточка, - притворно-ласковым голосом сказал господин, а про себя подумал: - Как же, держи
   карман шире. - Ведь он уже строил далеко-идущие планы, которые должны были осуществиться с помощью этой
 маленькой козявки. - Да, я же принёс тебе новое жилище, -  он поставил на стол красивый кукольный домик, -
   вот, дочка играла, когда маленькая была, теперь в нём будешь жить ты, - и выпустил Тэю из-под стеклянного
 купола. Маленькая фея вошла в домик, там всё было как в домах людей, только очень миниатюрное. Крохотная
 кроватка, стол, стульчики, и даже комод с зеркалом.
 - Ну как, хороший подарок сделал тебе дядюшка Тобиус?
 - А кто это - дядюшка Тобиус? - спросила Тэя, но поняв свою оплошность сказала, - Ой, извините. А разве Ваша
   дочь больше с ним не играет?
 - Моя дочь давно выросла, вышла замуж, и забыла про своего отца, - грустно вздохнул господин. - Заболтался
   я тут с тобой, а ещё столько дел, надо всё подготовить к завтрашнему вечеру. - И он вышел из комнаты.
 Оставшись одна, Тэя вдруг поняла как устала. Она присела на кукольную кроватку. Постель была мягкая, приятная
 на ощупь. Маленькая фея легла и крепко уснула, тревожно вздрагивая во сне. Ей снился лес и мама.


                ПОИСКИ МАЛЕНЬКОЙ ФЕИ

 Карл с очень серьёзным видом выслушал сбивчивый рассказ Лео о маленькой фее. Он ни разу не засмеялся, и даже
 не улыбнулся. Не сказал что-то вроде: - Ну брат, ты и заливаешь! Тебе бы сказки сочинять, цены бы тебе не было.
 Карл же, когда Лео закончил своё повествование, воскликнул: - Её нужно немедленно спасать! Твоя фея может
 погибнуть в городе! - Да я и сам знаю что надо! - сказал Лео. - Но как?
 - Очень просто! Ты должен вспомнить как можно больше подробностей, - сказал Карл.
 - Конечно, проще не бывает! Что я могу вспомнить, если я ничего не видел, - развёл руками Лео.
 - А, по-моему, ты ещё и не пытался, - усмехнулся Карл. - Не отчаивайся, я помогу тебе. И мы обязательно найдём
   твою фею! Мне самому уже не терпится на неё посмотреть. Для начала ты должен описать мне того человека.
 - Как же я его опишу, ведь я видел его только со спины.
 - Но ты же можешь хотя бы сказать, какой он - маленький, толстый или..
 - Долговязый он! - закричал Лео. - Я тогда ещё подумал, какие длинные ноги у этого господина, так быстро бегает.
 - Ну вот, уже что-то! - обрадовался Карл. - Будем вспоминать дальше. Может были какие-то особые приметы?
 Лео сделал сосредоточенное лицо, пытаясь вспомнить мельчайшие подробности этого вечера. Внезапно счастливая
 улыбка  озарила его, и он, словно боясь спугнуть пришедшее воспоминание, тихо произнёс: - Я вспомнил! У него
 была очень красивая резная трость. Я приметил её раньше, ещё до начала представления, когда шёл к своему месту.
 - Так это же удача! Мой старый приятель делает такие трости. Считай, что мы нашли твою фею. Сейчас уже поздно,
   а завтра с утра мы пойдём к нему, и выясним - имя похитителя фей. - И довольные собой друзья легли спать.


 Утром Тэю разбудило птичье пение. Она открыла глаза и увидела, что она не в родном лесу, а по-прежнему,
 в кукольном домике дядюшки Тобиуса, вернее его дочки. - Наверно это мне приснилось, - подумала маленькая фея.
 Но тут она снова услышала птичий щебет. Тэя очень хорошо понимала язык птиц, не зря же она была лесной феей,
 пусть и маленькой. Малиновка плакала и о чём-то тревожилась. Но откуда она здесь? Маленькая фея выбежала из
 домика. Рядом,  на столе, стояла клетка, в ней-то и сидела птица. Тэя подошла поближе и спросила:
 - Дорогая Малиновка, как ты сюда попала? - от неожиданности малиновка чуть не упала с жёрдочки.
 - Фея? Что ты здесь делаешь? - удивлённо спросила она и опять заплакала. - Я сегодня попала в одну из ловушек,
   которые расставили в лесу ловцы птиц. Бедные мои детки! Как же вы теперь без меня?
 - Пожалуйста, не плачь, я обязательно что-нибудь придумаю, - как могла, утешала она бедную птицу и даже пыталась
 сдвинуть задвижку с дверцы клетки, но у неё не хватило на это сил. А чары лесной феи не действовали вне леса.
 - Вот если бы здесь был Лео - он бы точно нам помог, - вздохнула Тэя.
 - А кто он - этот твой Лео, волшебник?
 - Нет. Он просто хороший человек, - с нежностью в голосе сказала маленькая фея.
 - А разве такие бывают? - недоверчиво спросила малиновка.
 - Бывают! - сказала Тэя.


 А в это время друзья спешили к приятелю Карла, чтобы разузнать про владельца трости. Карл вышел из мастерской
 в приподнятом настроении: - Нам просто повезло, дружище, что этот господин таким приметным оказался. Мой знакомый
 по моему описанию сразу же его узнал. Зовут его господин Тобиус, и он - владелец небольшого ресторанчика, который
 находится недалеко от театра, потому-то ты его и не догнал. Ну что, идём поищем?
 - Да и искать не придётся, бывал я в этом ресторанчике, и не раз, - сказал Лео.
 - Вот видишь, удача на нашей стороне! - воскликнул Карл, и они отправились на спасение маленькой феи.
 Придя к ресторанчику господина Тобиуса, они увидели большую и яркую вывеску, на которой большими буквами было
 написано следующее: "Только у нас - танцующий Эльф! Такого вы не увидите нигде! Приходите сами и приводите друзей!
 Начало представления, каждый вечер - в 18 00."
 - Негодяй, он собрался зарабатывать на ней деньги! - возмутился Лео. - Идём скорее, спасать бедное создание!
 - Ну да, а господин Тобиус тут же вынесет тебе фею на тарелочке с голубой каёмочкой. Наверняка он тебя тоже
   запомнил, шевелюра у тебя уж больно примечательная, - улыбнулся Карл.
 - А что же делать? - растерянно спросил Лео друга.
 - Мы придём к началу представления. Будет много народа и нам будет легко затеряться среди людей. Дальше -
   будем действовать по обстоятельствам. А пока, дождёмся вечера.


                ТАНЕЦ МАЛЕНЬКОГО ЭЛЬФА

 - Ну вот и наступил твой звёздный час! - сказал маленькой фее господин Тобиус.
 - Разве уже сейчас надо танцевать? - испуганно спросила Тэя. - Мне очень страшно!
 - Чего ты боишься, дурочка? Не съедят же они тебя в самом деле, в моём ресторане еды хватает, - неприятно хихикнул
 господин Тобиус. - Скоро начнут собираться посетители. Я расскажу тебе, что ты должна будешь делать, запоминай.
 - Дядюшка Тобиус, можно мне попросить Вас выполнить одно моё желание? Отпустите, пожалуйста, малиновку на волю.
   У неё в лесу остались птенчики, и она очень переживает за них.
 - Ишь ты, сердобольная какая, - удивился дядюшка Тобиус. - Всё будет зависеть от твоего сегодняшнего выступления.
   Если публика останется довольна, то тогда, возможно, я выполню твою просьбу. А сейчас ты должна думать о танце.

 Друзья пришли к ресторанчику задолго до начала представления. Лео переживал и не мог сидеть на месте, потому что
 чувствовал себя виновным в том, что случилось с маленькой феей. Волнение Лео передалось и Карлу, так как он был от
 природы чутким и добрым человеком. Они заняли столик у окна и стали ждать. Постепенно весь небольшой зал ресторана
 заполнился людьми. Часы пробили шесть вечера. Вошёл важный и торжественный господин Тобиус, и объявил:
 - Друзья мои! Сейчас вы увидите волшебный танец маленького эльфа! Уверяю вас, такого зрелища вы не видели нигде и
   никогда! Ну, а затем, я угощу вас восхитительно-вкусным ужином!
 - Неужели настоящий эльф? Такого не может быть! Эльфы - выдумка сказочников! - крикнул кто-то из зала.
 - Самый что ни на есть настоящий, уж поверьте мне. Сейчас вы в этом сами убедитесь!
 Господин Тобиус щёлкнул своими длинными пальцами и в зал вкатили большой круглый стол, на котором стоял красивый 
 кукольный домик, перед домиком было что-то вроде импровизированной зелёной лужайки.Господин Тобиус завёл граммофон.


 Услышав звуки мелодии Тэя поняла, что ей нужно выйти из домика и начать танцевать. Так ей сказал дядюшка Тобиус.
 Ей было страшно. Что там - снаружи? Но ведь бедной малиновке некому больше помочь, кроме неё. И маленькая фея,
 собрав все свои силы, выбежала из домика. Десятки глаз внимательно смотрели на неё, послышались возгласы удивления.
 Тэя растерялась и задрожала, но это длилось всего одно мгновение. Она закрыла глаза, и представив себя на берегу
 лесного озера, закружилась в ритме вальса. Она кружилась, кружилась, кружилась... - Тэээя! Тэээя! - вдруг услышала
 она знакомый голос. - Лео? Неужели он всё-таки нашёл меня? - успела подумать маленькая фея и упала без сил.
 - Отойдите же! Разве вы не видите, ей не хватает воздуха! - это Карл, распихивая людей, пробирался к столу.
 Он бережно положил хрупкое тельце Тэи на свою ладонь и понёс к выходу.
 - Эй! Держите его! Он украл моего эльфа! - кричал господин Тобиус, пытаясь догнать Карла, но Лео преградил ему путь.
 - Что Вы сказали, господин Тобиус? Вашего эльфа? А по-моему, кто-то вчера вечером со всех ног убегал из театра,
   потому что украл то, что ему не принадлежит. Не так ли?
 - Но я же не знал, что эльф Ваш.
 - Запомните, лесная фея Тэя - свободное существо, и она не может никому принадлежать! Если я узнаю, что Вы её
   обидели, то Вам не поздоровится! - пригрозил ему Лео.
 - Клянусь! Я был к ней добр! И даже обещал выпустить на волю птичку, - старался оправдаться перед посетителями
 господин Тобиус. - Какую птичку? - не понял Лео. - Вон ту, - и господин Тобиус показал на клетку с малиновкой.

 Вдохнув немного свежего воздуха, Тэя тотчас пришла в себя. Она открыла глаза и увидела перед собой лицо прекрасного
 юноши. Карл и правда был очень хорош собою: вьющиеся каштановые волосы, синие как лесные озёра глаза, умный взгляд.
 - Ты Карл? - вдруг спросила его Тэя.
 - Да. А откуда ты знаешь? - удивился Карл.
 - Догадалась. Лео рассказывал, что ты очень умный и красивый, - сказала маленькая фея.
 - Ох, уж этот Лео, вечно он всё преувеличивает, - смутился Карл.
 - Что это я преувеличиваю? - послышался голос Лео, выходящего из ресторанчика. В руках он нёс клетку с малиновкой.
 - Так значит дядюшка Тобиус выполнил своё обещание! - радостно воскликнула Тэя.
 - Дядюшка? А, ну да, видимо у него проснулась оставшаяся совесть. Ну что, будем выпускать птичку?
 - Конечно будем! Только сначала я хочу ей что-то сказать, - и приблизившись к клетке маленькая фея стала о чём-то
 нашёптывать малиновке. - Ну вот, теперь можешь выпускать! - сказала она, и Лео отодвинул задвижку. Счастливая
 малиновка выпорхнула из клетки, и сделав в небе над ними круг, в знак благодарности, улетела.
 - А о чём ты ей шептала, если это не секрет? - поинтересовался Лео.
 - Не секрет, - улыбнулась Тэя. - Я просто попросила её передать весточку маме и сёстрам, о том, что скоро вернусь.
 - Дорогая Тэя! - вдруг сказал Карл, было заметно что он очень волнуется.- Ты пережила сегодня трудный день.
   Разреши пригласить тебя в мой скромный дом, чтобы отдохнуть и набраться сил перед дорогой. У меня есть небольшой
   садик, в нём много цветов, они хоть и не лесные, но всё-таки цветы. Я слышал, что феи питаются цветочным нектаром.
 - Вот я балбес! - стукнул себя по лбу Лео. - А я об этом как-то не подумал. Соглашайся, Тэя.
 - Благодарю за приглашение, Карл. Конечно я с радостью его принимаю.


                ВЕЧЕР С ДРУЗЬЯМИ

 Весь вечер, до самого заката, они провели в саду. Карл и Лео пили чай, а Тэя наслаждалась цветочным нектаром.
 Потом, Лео играл на флейте, маленькая фея танцевала, а Карл любовался её танцем, он никогда не видел ничего лучше.
 - Милая Тэя! - обратился он к маленькой фее, когда она закончила танцевать. - Позволишь ли ты мне написать твой
   портрет, на память об этом вечере? Ведь мы больше не увидимся.
 - Портрет? А что это? - спросила Тэя и посмотрела на Лео, ожидая от него объяснения.
 - Ну помнишь кошку, которую я рисовал тебе вчера? Это и есть портрет.
 - Я буду такой же смешной?
 - Ну что ты, Карл у нас великолепный художник, не то что я, - засмеялся Лео. - И вообще - он может всё!
 - Лео, не говори ерунды, - покраснел Карл, - я не умею играть на флейте.
 - Ну хорошо, тогда я согласна .. на этот .. на портрет, - улыбнулась Тэя.
 Через минуту, всё что было нужно для написания портрета, уже лежало на столе. Когда портрет был готов, маленькая
 фея долго смотрела на него, а потом спросила: - Это я? - ведь она никогда себя не видела.
 - Да, Тэя, это ты! - подтвердил Лео. - Вот такая ты красавица. Я же говорил, мой друг - гений!

 Рано поутру маленькая фея и Лео собрались в путь.
 - Благодарю тебя, Карл, за всё что ты сделал для меня. Я буду всегда помнить об этом, - сказала Тэя на прощание. -
   Ты будешь очень счастлив! И у тебя скоро будет своя маленькая фея, - и она загадочно улыбнулась, ничего не
 понимающему Карлу. - Однажды ты сам всё поймёшь. А теперь, прощай.


                ЗАКЛЯТИЕ ЛЕСНОЙ ФЕИ

 Обратная дорога для Тэи была одновременно, и радостной, потому что она возвращалась домой, и печальной, оттого что
 нужно было расставаться с Лео, к которому так привязалась. Лео пришёл на то самое место где встретил маленькую фею.
 - Ну вот мы и пришли, - сказал с грустью Лео, ему тоже не хотелось прощаться, он успел полюбить это милое создание.
 Как только Тэя оказалась в лесу, она стала прежней, той что была, обернувшись в воздухе несколько раз.
 - Ты снова обрела волшебную силу леса, значит всё в порядке! - обрадовался за маленькую фею Лео.
 - Фея Тэя вернулась! Фея Тэя вернулась! - приветствовали Тэю птицы и звери на разные голоса.
 - Чего это они так раскричались? - спросил Лео, ведь он не понимал птичьего языка.
 - Это они мне так радуются, - смеялась маленькая фея.
 Вдруг из леса выбежали две девчушки, очень похожие на Тэю. Это были её сестрички - Лила и Мия. Они хотели было
 подбежать к сестре, но увидев человека, испуганно остановились. Следом за ними вышла прекрасная женщина.
 - Мамочка! - закричала Тэя и с нежностью обняла женщину.
 - Как же ты меня напугала, доченька! Я думала, что мы больше никогда не увидимся.
 Встреча мамы и дочки была настолько трогательной, что Лео даже прослезился.
 - Прости меня! Я считала тебя легкомысленной и ветреной девчонкой, которую интересуют только танцульки, - говорила
 фея-мать Тэе, - но теперь я точно знаю, из тебя получится отличная лесная фея. Ну, а раз уж тебе так нравится
   танцевать, я решила открыть лесную школу танцев. Будешь обучать всех желающих жителей леса.
 - Лео, ты слышал это? У меня будет своя школа! - воскликнула маленькая фея.
 - Я искренне рад за тебя, Тэя! Ты заслужила это как никто другой.
 Лесная Фея подошла к Лео и сказала ему:
 - Видимо ты очень добрый человек, если не бросил мою дочку в беде. Я благодарна тебе. Но отныне, люди больше не
   смогут видеть нас. Поэтому прощайтесь. И уходи, Лео. Тебя ждёт твой мир - мир людей.
 И Лесная Фея пошла в лес, уводя за собой всех любопытствующих, и дав возможность друзьям проститься наедине.
 - Прощай, Тэя! - нарушил звенящую тишину Лео.
 - Прощай, Лео! - вздохнув ответила Тэя.
 - Разве ты мне не скажешь, как Карлу, что я буду счастлив? - разочарованно спросил юноша.
 - Конечно скажу! - улыбнулась маленькая фея. - У тебя всё будет замечательно, Лео. И все твои заветные мечты
   исполнятся. А удача будет ходить за тобой по пятам.
 - Так уж и по пятам? - усмехнулся Лео. Тэя в ответ кивнула.
 - Мне пора, меня ждут, - сказала она тихо и медленно пошла в тёмную глубину леса.
 А Лео ещё долго стоял и смотрел ей вслед. Красивая и волшебная сказка закончилась.


                ЭПИЛОГ

 Вот такая история, - сказала бабушка, завершая свой рассказ о маленькой лесной фее.
 - Ах, как бы мне хотелось тоже встретить лесную фею! - мечтала Виола, которую впечатлила бабушкина история.
 - Увы, это невозможно, детка. Лео ещё не раз приходил на то место, где простился с Тэей, в надежде её
   увидеть. Но Лесная Фея выполнила своё обещание - никто и никогда их больше не видел. И Лео просто
   садился на берегу лесного озера, играл на флейте и рассказывал о своей жизни, и о жизни его друга Карла.
   Потому что он знал - Тэя всё слышит.
 - Но ведь Тэя сказала Карлу, что у него будет своя маленькая фея! Или она говорила про эту шкатулку?
 - Нет, это не про шкатулку, - улыбнулась бабушка, - благодаря фее Тэе случилась ещё одна удивительная
   история. В тот вечер, в ресторанчике господина Тобиуса ужинала одна прелестная девушка. Её так восхитил
   поступок Карла, что она решила его непременно найти. И однажды она появилась в мастерской юноши, якобы
   для того, чтобы заказать какую-то безделицу. Так они познакомились, и началась их большая любовь.
   Это были мои - мама и папа. А через некоторое время у них появилась...
 - Я догадалась, бабушка! - закричала Виола. - Маленькая фея - это ты!
 - Ох, и догадливая же ты у меня! - смеялась бабушка. - А в ресторанчике господина Тобиуса, после того
   памятного вечера, действительно стало бывать много посетителей. История о танцующем эльфе обросла
   самыми невероятными слухами и легендами. Заведение приносило хозяину неплохой доход. Только это
   обстоятельство почему-то совсем его не радовало. Господин Тобиус ходил мрачнее тучи. В один из дней
   к его дому подкатила карета. Из неё вышли - элегантная дама и симпатичная златокудрая девчушка лет
   четырёх. Это были дочь и внучка господина Тобиуса. И тут случилось невероятное, всегда мрачный и
   нелюдимый человек, вдруг превратился в добродушнейшего отца и деда. Лицо господина Тобиуса светилось
   от счастья. Дочь приехала, чтобы уговорить его навсегда переехать жить к ним. А его и уговаривать не
   пришлось. Господин Тобиус без всякого сожаления продал свой ресторанчик, и укатил, взяв с собой лишь
   маленький кукольный домик. Вскоре над входом в ресторан появилась новая вывеска - "Танцующий эльф".
   Как-нибудь я отведу тебя туда, ведь он до сих пор ещё существует.
 - Бабушка, ты говорила, что Карл сделал шкатулку для Лео. Тогда как же она оказалась у тебя?
 - Очень просто! Дядя Лео подарил мне её.
 - Подарил? И ему не было жаль с ней расставаться?
 - Ну давай, по порядку! - сказала бабушка любопытной внучке. - Мой папа действительно сделал шкатулку
   для дяди Лео, по тому самому рисунку, что рисовал в саду. Дядя Лео был растроган таким подарком, и
   сначала даже не хотел брать шкатулку, говорил, что она очень дорогая для него. На что папа ему ответил:
   "Кому же ещё и дарить дорогие подарки, как не дорогим друзьям". Спустя какое-то время, дядю Лео
   пригласили играть в один очень знаменитый оркестр, который должен был отправиться с концертами в мировое
   турнэ. И мы пошли к нему, чтобы попрощаться. Там я и увидела шкатулку в первый раз. Мне тогда было
   примерно столько же лет сколько тебе сейчас. И я смотрела на танцующую фею как на какое-то чудо, открыв
   рот. А папа и дядя Лео, наблюдавшие за мной, весело смеялись. - Тебе нравится? - спросил меня дядя Лео.
 - Как же она может не нравиться! - удивлённо ответила я. Дядя Лео взял шкатулку и протянул её мне:
 - Бери! Она твоя! - Папа хотел было что-то возразить, но Дядя Лео опередил его: - Я всё равно надолго
   уезжаю, боюсь потерять её ненароком в дороге. А здесь она будет в надёжных руках. Правда? - Я кивнула,
   всё ещё не веря своему нечаянному счастью, и в порыве благодарности кинулась дяде Лео на шею.
   Дядя Лео объездил весь мир. Из каждой новой страны он присылал нам весточку  и красивую открытку с
   достопримечательностями, а в конце каждого письма неизменно передавал привет маленькой фее.
 - Какая ты счастливая, бабушка! - сказала Виола с некоторой завистью в голосе.
 - Ты тоже будешь счастливой, детка, даже не сомневайся! - сказала бабушка, затем взяла шкатулку и протянула
 её внучке. - Возьми! Она теперь твоя! Танцующая Фея принесла мне удачу. Пусть она принесёт её и тебе.

 Такого Виола никак не ожидала.
 - Бабушка, и тебе не жалко отдавать её мне?
 - А почему мне должно быть жалко? Ведь ты же будешь иногда давать мне на неё посмотреть?
 - Конечно буду, бабушка! Хоть каждый день! - радостно воскликнула Виола.
 
  А бабушка смотрела на светящееся лицо внучки и думала:
 "Вот и ещё одного человека сделала счастливым - Фея, которая любила танцевать".
 


                24. 07. 2023



               


Рецензии
Прочла половину ..нравится!
Ещё приду дочитывать !
У меня вопрос, как долго вы писали это?
С уважением ! Тэя.

Гала-Тэя   09.12.2024 06:07     Заявить о нарушении
Если брать именно эту сказку,
то написала её за месяц, или
чуть более, точно уже не помню..
Всегда рада каждому своему читателю,
поэтому, заходите, Тэя, не стесняйтесь..)
Ведь Вы ещё и тёзка моей феечки..
Это так приятно!

Елена Бухальцева   08.12.2024 16:18   Заявить о нарушении
Сегодня прочла до середины! Осталось самое вкусное на завтра.. как раз глава "Похищенная " самой интригующей будет !

Гала-Тэя   09.12.2024 06:09   Заявить о нарушении
Очень волнительно...)
Надеюсь, продолжение Вас не разочарует.

Елена Бухальцева   09.12.2024 15:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.