Пропавшие наши сердца Селесты Инг
На первый взгляд, Инг и здесь разрабатывает свою излюбленную тему об ассимиляции китайцев в США, и, как всегда, подходит к проблеме с точки зрения отторжения новых граждан старыми, укоренившимися. Но удивительным образом текст оказывается шире заявленной темы, разрастается до масштабов всеобщей беды.
Самый действенный механизм удержать население в повиновении, это отобрать у них детей. Причём поначалу речь идёт о пользе для самого ребёнка. Детей забирают у маргиналов, которые не могут растить и воспитывать, дать ребёнку пищу и образование. А заканчивается тем, что каждого инакомыслящего лишают ребёнка, и вот уже он десять раз подумает, прежде чем высказывать свои мысли, которые идут вразрез с общепринятыми и одобренными обществом.
"Дети - идеальные заложники, дубинка над головой родителей. Полная противоположность якорю, инструмент для выкорчевывания любой инаковости, пугающей, ненавистной. Все чуждое видится как сорняки, которые нужно истребить."
"Пропавшие наши сердца"
Автор: Инг Селеста
Переводчик: Извекова Марина
Издательство: Фантом Пресс, 2023 г.
Страниц: 352 (Офсет)
О чём?
Мальчик Чиж растёт без мамы. Он помнит её хорошо, но не понимает, почему она его бросила, и хочет в этом разобраться. К сожалению, папа ему в этом не помогает, но однажды он получает от мамы зашифрованное письмо.
12-летнему ребёнку (как и читателю) сложно разобраться во взрослом мире, претерпевшем Кризис и всё ещё не таком благополучном, каким мы привыкли видеть Штаты последних лет. Тем не менее, мы постепенно начинаем понимать суть вопроса.
Мама Чижа – китаянка по крови – написала запрещённую книгу стихов. Она – рупор движения против правительства и порядка. Как так вышло? Всё это мы и узнаём вместе с её сыном.
Что понравилось?
Идея, сюжет и исполнение. Книгу читать действительно интересно, сама тема подана довольно необычно, в духе антиутопии и местного постапа. Живо и подробно описан Кризис в Нью-Йорке, правдоподобно нарисован механизм появления общего врага. Механизм, который, в общем-то и не меняется последние несколько веков.
Человеческим группам свойственно объединяться против других групп, так легче перенести сложные времена: психологически нам легче найти виноватого и обвинить его во всём, а потом уничтожить. Людям кажется, что всё плохое приходит к ним извне, и от него можно защититься путём тщательного отсеивания, слежки и доносов.
Эпиграфы
Мы это точно проходили. Недаром же эпиграфом книги служат строчки из "Реквиема" А.Ахматовой:
В страшные годы ежовщины я провела
семнадцать месяцев в тюремных очередях
в Ленинграде. Как-то раз кто-то «опознал» меня.
Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами,
которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего
имени, очнулась от свойственного нам всем
оцепенения и спросила меня на ухо
(там все говорили шепотом):
— А это вы можете описать?
И я сказала:
— Могу.
Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому,
что некогда было ее лицом.
А ещё понравилось подтверждение мысли о том, что поэт и правда порою не знает, как его слово отзовётся. Маргарет не собиралась быть революционеркой и не писала стихов против ПАКТа, но именно её строчку о пропавших сердцах подняло на щит движение антиПАКТовцев.
Что такое ПАКТ? А вот читайте книгу!
Что не так?
Мне показался совершенно неправдоподобным финал. Не самый финал книги, к нему вопросов нет, а финальное выступление мамы Чижа – Маргарет Мяо. Если можно было сделать его в записи, то зачем было рисковать? Любая театральщина противопоказана подпольному движению. И я думаю, что Инг смешала здесь акционизм и борьбу с режимом. Всё-таки акционизм – это больше про искусство, а подпольная борьба больше про рациональное использование ресурсов, в том числе человеческих.
Если вы уже прочитали книгу, давайте это обсудим в комментах. Если нет, то читайте быстрее!
Свидетельство о публикации №123072503693