Генрих Гейне. Имеешь брильянты и жемчуг...
Имеешь брильянты и жемчуг,
Прекрасные дивные очи -
Всё то, чего люди желают.
Любовь моя, что ещё хочешь?
Тебе посвятил море песен,
А ты лишь лукаво хохочешь,
Прищурив прелестные глазки.
Любовь моя, что ещё хочешь?
Терзали меня и манили
Бездонные жгучие очи -
Навек погубили напрасно.
Любовь моя, что ещё хочешь?
25.07.2023 год
Du hast Diamanten und Perlen
Du hast Diamanten und Perlen,
Hast alles, was Menschenbegehr,
Und hast die schoensten Augen –
Mein Liebchen, was willst du mehr?
Auf deine schoenen Augen
Hab’ ich ein ganzes Heer
Von ewigen Liedern gedichtet –
Mein Liebchen, was willst du mehr?
Mit deinen schoenen Augen
Hast du mich gequaelt so sehr,
Und hast mich zugrunde gerichtet –
Mein Liebchen, was willst du mehr?
H.Heine
Подстрочный перевод текста
У тебя есть бриллианты и жемчуг
У тебя есть бриллианты и жемчуг,
У тебя есть все, чего желает человек,
И у тебя самые красивые глаза -
Любовь моя, чего еще ты хочешь?
О твоих прекрасных глазах
Я написал целую армию
вечных песен -
Любовь моя, чего еще ты хочешь?
Твоими прекрасными глазами
Ты так мучила меня,
И погубила меня.
Любовь моя, чего еще ты хочешь?
Свидетельство о публикации №123072502365
интересные строки, а мои ассоциации просто высказал -- о любви, чувствах...
мои августовские спасибки, Любовь
vvt
Вадим Тишин 03.08.2023 21:59 Заявить о нарушении
Любовь необходима всем.
С теплом,
Любовь Королева 04.08.2023 09:08 Заявить о нарушении