Лишь мирская услада - Иуде отрада

Чужие грехи пред очами, а свои за плечами.
Увидел чужой грех - исправь свой.
Русская и китайская пословицы

К фотографии с изображением имама села Алкун Ингушетии А. Цечоева, выступавшего в Конституционном Суде РФ за незаконное Соглашение о границах между Ингушетией и Чечней, передаче ей части ингушской земли некто написал: «В. Ленин воскрес...» Ответил ему следующим образом: «Дала лорадолда вай» ала йиш яр, Iа яхар бакъдецаре. Из санна дола Ленин къоташ кIеззига мара дац вай къама юкъе даьржа, цхьабакъда вай къама гоннахь кхесташ-м шортта да... Дала бекхам болба царна массанена а: вайчарна а наьхачарна а».

Перевод. Ответил ему: «Написал бы: "Упаси нас Боже!", если бы это было правдой. Хотя подобных ублюдочных порождений кровавого идеологического наследия В. Ленина, шастает малой оравой среди ингушского народа, но вокруг него данного ублюдочного отребья ошивается немерено - практически сотнями тысяч. Пусть постигнет их всех - и наших, и чужих, возмездие Аллаха!»

И тут на ристалище схватки ворвался чеченский тролль в геббельсовском затертом шмотье и, яро брызгая отравой слюны, обвинил меня в «оскорблениях людей, которые не посмел бы произнести им в лицо. Не ищи себе приключений на свою пятую точку. Иначе, будешь мычать, прося прощения».

Тролль Паскудин с отравленным сознанием считает, что ингуши обязаны безмозгло, малодушно и безропотно сносить все оскорбления, наносимые всему ингушскому народу власть имущими Чечни, Ингушетии и их прихлебателями. То есть этим шакалам позволительно оскорблять честь и достоинство ингушского народа, пытаться похоронить навсегда братство и добрососедство ингушей и чеченцев, а ингушам нельзя их критиковать, называя ленинскими ублюдками.

Повторю еще раз: чеченцы - ичкерийцы и экс-ичкерийцы, покушавшиеся на ингушские земли, оскорбляют честь и достоинство ингушского народа, и их холопы из Ингушетии являются, поистине, ублюдочными творениями идеологий Ленина-Сталина и А. Гитлера. Это коммуно-наци-отребье, несомненно, отбилось от стана приверженцев Имана (веры), Эздела (благородства), Сий (чести), Денал (мужества) и Хьаькъал (разума).

В соответствии с Сунной в презренных предателях - ингушах, неразрывно спаялись воедино свойства алчного лжеца, лицемера и подлеца. Вне сомнений, эти особы должны стать для ингушского народа персонами нон грата, потому что они прикосновены к предательству, т.е. Аншлюсу-2018. Они, как и властный круг ЧР со своими идеологическими холопами будут прокляты навек и их настигнет кара Господа, ибо Он говорит: «Воистину Аллах не любит предателей» (Коран, 8 : 58). И пророк Мухаммад (САС) сказал о возмездии, которое ожидает предателей, являющихся также и истовыми лжецами: «Ложь ведёт к ослушанию (Аллаха), а ослушание тянет в огонь» (аль-Бухари, Муслим).

Все особы, так или иначе прикосновенные к Аншлюсу-2018 со стороны ЧР и РИ, отличились алчностью, откровенной ложью, лицемерием и вероломством. Пророк Мухаммад (САС) так описал свойства сих особей: «Истинным лицемером является тот... кто предаёт, когда ему доверяются, лжёт, когда рассказывает (о чём-нибудь), поступает вероломно, заключая договор...» (аль-Бухари, Муслим). И лицемер заключает пророк Мухаммад (САС) останется таковым «Даже если он постится, совершает намаз и объявляет себя мусульманином!» (Муслим).

Жесткая и подлинная характеристика ингушским предателям и чеченским алкателям ингушской земли и поглощения ингушского народа - растворения его в чеченском этносе, была дана китайским поэтом Цюй Юанем 24 столетия назад. С удовольствием в качестве религиозно-нравственной и политической пощечины запускаю его строки в жалких ингушских предателей и Мародёров-Бредотворцев Ичкерии, Чечни и Ичкерии (ЧРИ) в изгнании и их лживой, двуличной и паскудной обслуге:

В стяжательстве друг с другом
состязаясь,
Все ненасытны в помыслах своих,
Себя прощают, прочих судят строго,
И вечно зависть гложет их сердца,
Все, как безумные, стремятся
к власти.1

Мародёрствующие Бредотворцы Ичкерии, ЧР и Ичкерии (ЧРИ) в изгнании, охочие до ингушских земель, зарубите на своем нечестиво гнусном имперском рыле: чеченский народ стал жертвой вашей алчной, лицемерной и паскудной пропаганды. Вы - отборный сброд  цIурхой (провокаторов), более 30 лет яростно, алчно и разнузданно сеющих разлад и раздор между ингушами и чеченцами. В реале вы - далекие от ислама, чести, совести и благородства существа, были и остаетесь истовыми врагами братства и добрососедства ингушского и чеченского народов - коммуно-нацистскими отродьями, «продавшими совесть и вечность за деньги...»2

Бесноватые Бредотворцы-Мародёры Ичкерии, ЧР и ЧРИ в изгнании, если б вы имели достаточно имана, морали и разума, то вы бы осознавали до глубины души сколько горестей, страданий и сколько жертв принесли человечеству, в том числе ингушскому и чеченскому народам, человеконенавистнические идеологии коммунизма и нацизма. Однако для вас - коммуно-наци-отребья, рассуждения о исламе, принципах порядочности, чести, благородства и совести - пустой звук, ибо эти высокие понятия заслонила от «взора»  вашей души, сердца и разума всепожирающая алчность и безмерная подлость.

Исходя из вышеизложенного, жесткой критике, прежде всего, подлежат власть имущие Чечни, Ичкерии в изгнании, их предшественники, идеологи и стая троллей-паскуд. Критикуя, вероятнее всего, следует писать не «чеченский народ, чеченцы», а «чеченские власти и их холопы». Только они подлежат критике, все остальное, по моему представлению, недопустимо ни в коем случае. Чеченский народ следует увещевать, призывать к истине, опираясь на назидания Корана, Сунны и его же духовное наследие.

Почему молчит подавляющее большинство чеченского народа понимает любой, кто зрит, слышит и осознает политические реалии, в которых он ныне прозябает. Во-вторых, нам, прежде чем критиковать гуртом всех чеченцев, было б очень полезно взглянуть на себя в зеркало истины, чтобы понять, что большая часть ответственности за то, что с нашим этносом сегодня творят власть имущие ЧР и РИ и их идеологические прихлебатели, ложится на весь ингушский народ.

Если бы народ избрал в свое время достойных депутатов, то нынешней постыдной ситуации просто не было бы. Парламент Ингушетии влегкую пустил бы под откос кадыровско-евкуровский пакт, придушив его в самом зародыше. Наши депутаты - это наше зеркальное отражение: большей частью оно отвратное и нечестиво мерзкое. Но это наше лицо.

В-третьих, Глава РИ, министры, депутаты всех уровней, включая членов Госдумы и Совета Федерации РФ от Ингушетии, чинуши и прочий властвующий быдло-люд, трусливо промолчавший или вставший на защиту пакта Кадырова-Евкурова под сенью Кремля - это ведь ингуши: чьи-то отцы, дети, братья, дочери, жены. Они - наше отвратное лицо. Если бы они всегда были под бдительным присмотром и надзором всего народа через оптический прицел Ислама, понятий Эздел, Сий, Денал, Кхетам, Хьаькъал, то они никогда и ни за что б не осмелились стать опорой пакта Кадырова-Евкурова.

Они практически все, кроме 13-ти депутатов парламента Ингушетии и трех судей ее Конституционного суда, лгали, лицемерили, предавая ингушский народ, а, значит, и назидания Создателя и пророка Мухаммада (САС).3 Они, не страшась Господа и не чтя пророка Мухаммада (САС), отреклись от его предостережения: «Если мы доверяем человеку в каком-то деле, а он утаит от нас даже ничтожную деталь или информацию, это будет считаться предательством и в Судный День (она) предстанет перед ним» (Муслим). И еще пророк Мухаммад (САС) говорил: «Сколь страшное предательство - лгать брату, который верит, что ты говоришь правду, и подтверждает твои слова!» (Абу Дауд, Ахмад, аль-Бухари).

Исходя из приведенных рассуждений, каждому из нас следует дать себе ответ на такой вопрос: «Если мы будем подвергать критике не только власти ЧР, ЧРИ в изгнании и их презренную обслугу, но и полностью весь чеченский народ за все происходящее в настоящее время, какие дивиденды мы получим, какую пользу обретем для себя в мире бренном и мире вечном?»

В тяжких блужданиях в потёмках лабиринта наших и чужих грехов, слово для вынесения образного и афористичного поэтического приговора по поводу греховности предоставляется Рашиду Алибекову:

Грехи чужие - ясный день,
Свои же - ночь безлунная.
Чужие нам считать не лень,
Свои ж - работа трудная.4

Но право нанести поэтическую пощечину особам, предавшим ингушский народ ради мирского блага, в ущерб приверженности знамениям, заветам и предостережениям Корана и Сунны, принципам адата и преданности памяти предков предоставляется Асме Измайловой.

Я слушала их и не понимала,
Какая ингушка - мать их рожала?
Какой их ингуш - отец воспитал
И что за напутствие в жизни им дал?

Я слушала их и не понимала,
Что с совестью их и душами стало?
Во что превратили их лесть и корысть,
И что натолкнуло их на эту мысль?

Я слушала их и не понимала,
Что в будущем их детей ожидает?
В наследство что им оставят они,
И как с ингушами им жить и расти?

Я слушала их и не понимала,
А сердце от боли , стыда разрывало -
Что двигало ими в тот час роковой,
Когда отвергали народ свой родной.

И я обращаюсь к вам, как вас назвать -
Вы вашим хозяевам в тон и под стать -
На Родине нашей вам места нет!
И за предательство ждет вас ответ!

Негоже мне, женщине, так говорить,
Но не рождены вы мужчинами быть.
Вы стали позором народа всего,
Продавшими честь свою и лицо.

Я вас презираю, придворные псы,
Жалкие трусы и подлецы.
И вам по земле не ходить, а ползти
И крест раболепия верно нести.

Асма Измайлова сотворила свою женскую пощечину низменной и гнусной измене смыслами и образами поэзии на русском языке. Мужскую стать и силу в нее вложил перевод, который сделал Ибрагим Могушков:

Царга ладувгIаш яр со, амма кхеташ-м яцар,
ГIалгIай нана йий-хьох уж маьлха баьхар?
ГIалгIай да вий хьох уж кхебаь дIаоттабаьра?
Фу хьалхадоахаш, мишта тийнаб хьох хьехам?

Царга ладувгIаш яр со, амма кхеташ-м яцар,
Цар эхьах, дегаех фу хиннад хьох,
Мотт хьакхар, цIаьрматал аргIа хьалхайоаккхаш,
Цар кертача маца чуессар из уйла?

Царга ладувгIаш яр со, амма кхеташ-м яцар,
Цар дезалаг кхоачар фу ганза я,
ТIехьленна дутар фу рузкъа да,
ГIалгIашта юкъе уж мишта баха беза.

Царга ладувгIаш яр со, амма кхеташ-м яцар,
Эхь хеташ, балано тоIадир дог -
Цу сахьате мича кхача гIерташ,
Ехкар цар шоай къаман яхь.

Шуга лув со, цIи йоаца хьамаш, -
Шоай доалахошта тара да шун амат, шун куц -
Тха хозача Даькъасте хургьяц шоана моттиг!
Ваьразал мел даьчо - лургда оаша жоп!

Тоам бацар кхалсагаг, е къамаьл дувца,
Амма, къонахий, аьнна, цIи яккхал шо дац,
Шо къаман кхардам, юхьIаьржо я,
Дехка шоай сий, доадаь эхь-юхь.

Шох кхардаш я со - лей хинна жIалеш,
Къа долаш, зовза хурделаш шо я.
Корт айбе йиш йоацаш, хургда шун вахар
Йист хила йиш йоацаш, чакхъяргья ха.

Хамзат Фаргиев

28 ноября 2018
в редакции от 23 июля 2023
https://proza.ru/2020/09/12/875
http://stihi.ru/2023/07/23/3243

Примечания

1. Отрывок из поэмы «Ли Сао» Цюй Юаня (340 - 278 гг. до н. э.) в переводе Анны Ахматовой.
2. Слова из песни чеченского певца Тимура Муцараева «День возмездия близок, а мы позабыли о страхе». Первые три слова названия статьи взяты из этой песни. Есть в ней и такие примечательные строки:

О, Ислам, нечестивы твои богословы,
Каждый сам хочет праведным стать лишь на слове.

О, Ислам, нечестивы твои богословы...
Что молчат, продав совесть и вечность за деньги,
О, Ислам, твоя Истина в вечном забвении.

День возмездия близок, а мы позабыли о страхе...
День возмездия близок, так зачем мы о нем забываем?!

О, Ислам, нечестивы твои богословы,
Жизнь полна суеты, а вокруг лишь раздоры,
Краток путь, путь от Истины до заблуждения,
Мир погряз во грехе и во мраке неверия.

О, Ислам, нечестивы твои богословы,
Поучать все хотят, но пусты разговоры,
Поучать нас тому, что в самих-то ведь нету,
О, Ислам, ты прости потерявших надежду.

О, Ислам, нечестивы твои богословы,
Для себя, искажая Аллаха законы,
Ведь для них дорога лишь мирская услада,
О, Ислам, как горька твоя будет расплата.

3. Список депутатов Парламента РИ, голосовавших против кадыровско-евкуровского Соглашения о границах между РИ и ЧР, подавших в связи с этим в суд: З. И. Мамилов, Б. М. Евлоев, Р. У. Гагиев, А.Я. Котиев, С-С. Х. Ахильгов, А. Ж. Накастхоев, И. Г. Гадиев, З. И. Оздоев, А. Д. Оздоев, И. Х. Арчаков, М. Б. Тибоев, А. Б. Толдиев. А-В. М. Осканов - отсутствовал по болезни, но написал о своем несогласии с данным Соглашением; Руслан Нальгиев воздержался...

4. Алибеков Рашид Алиуллаевич - азербайджанский поэт - песенник, род. в 1969 г.

***

На фото - имам с. Верхний Алкун Ингушетии Ахмед Цечоев выступает в Конституционном суде РФ 06. 12. 2018 г. с совершенно нечестивой поддержкой кадыровско-евкуровского пакта.


Рецензии