Осирис, смерть и воскрешение

   
   Сет, зловредный бог пустыни,
   Рыжевласый, рыжебровый,
   С кожей, солнцем опаленной,
   Стать хотел царем Египта
   Вместо брата ОсирИса.
   Тот был богом плодородья.
   Добрым богом и наивным,
   Всех любил и всем он верил,
   Паче всех родному брату!
   Как-то раз в свои палаты
   Сет созвал богов всех в гости.
   На пиру представил гробик - 
   Очень стильный черный ящик
   Из эбенового древа
   Был ещё украшен яшмой.
   Объявил Сет, что подарит
   Этот милый чудный гробик
   Из пришедших тому богу,
   Кому будет ящик впору,
   Кому будет по размеру.
   Боги сразу загорелись,
   Ведь не каждый день случится
   Заиметь халявный гробик -
   Всем в хозяйстве пригодится!
   Боги, в очередь построясь,
   Стали все ложиться в ящик,
   Только был очень большим он,
   Был он очень-очень долгим,
   Был богам он не по росту,
   Мелким им, неподходящим.
   Только лишь один Осирис
   Рост имел баскетболиста.
   Он лежал в гробу счастливый,
   Взял он приз в победе чисто...
   Хитрый Сет, захлопнув ящик,
   Его сбросил в воды Нила,
   Помахал ещё платочком,
   Улыбаясь так глумливо:
   Семь футОв тебе под килем!
   По реке поплыл тот ящик
   Мимо сонных крокодилов,
   Бегемотов, тоже спящих...
   Пересёк гроб дельту Нила,
   Плыл он морем Средиземным.
   Слева Кипр, а это значит,
   Справа Финикийский берег -
   Всюду с финиками пальмы.
   Гроб уткнулся в ил песчаный
   И пророс в него корнями.
   Всех богов, что знал Египет,
   Было много и немного,
   Дабы род свой не унизить,
   Роду ж надо продолжаться?
   Чтоб ему не прерываться,
   Часто боги брали в жены
   Там сестер своих прекрасных,
   А пресветлые богини,
   Они замуж выходили
   За своих чудесных братьев.
   Но стыдить повременим их!
   Злой бог Сет, благой Осирис,
   Два единокровных брата,
   На Исиде и Нефтиде,
   Сестрах их родных женаты.
   Не страшит богов ни разу
   Осуждение народа,
   И генетики гримаса -
   Нарождение урода.
   То, что людям святотатство
   Богу можно, даже нужно!
   Больше люди устрашатся,
   Ниц падут, в том видя чудо.
   Чем кощунственно нелепей
   Их на небе поведение - 
   Крепче тем людей в них вера
   И слепее преклонение!

 , Ой, куда ж пропал Осирис?
   Что с ним сделал
   Гад паршивый? -
   Так Исида причитала.
   На пиру у злого Сета
   Ведь она не побывала.
   Но в отличие от мужа
   Брату Сету цену знала.
   Обернулися Исида
   И сестра ее Нефтида
   В птиц прекрасных,
   Хищных, зорких
   В коршуниц могучих, ловких.
   В небеса взлетели обе,
   Долго над землёй кружили,
   Добрались до Финикии.
   Увидали кедр огромный.
   Распилив его на бревна
   Электропилой-болгаркой,
   В нем узрели тело бога,
   Только мертвого немного.
   Черный ящик спецдоставкой
   Привезли в дворец Нефтиды
   И пошли по книжным лавкам,
   Поискать, по "медицине
   Оживления" что пишут.
   Найден был один папирус.
   И пока его читали,
   Злого Сета, вот разини!
   Беззаботно проморгали.
   Он как раз в свой дом явился -
   Хоть и сволочь, он Нефтиде
   Все же мужем приходился.
   Сет, увидев тело брата,
   Сет, увидев тело брата,
   Едва речи не лишился,
   Так ужасно разозлился.
   Тело расчленил на части,
   По Египту раскидал их
   В дикой ярости со страстью.
   Посыпали косы пеплом,
   Рвали волосы богини -
   Как могли забыть, что Сет был
   Мужем у сестры Нефтиды!
   Обе были так беспечны,
   Труп оставив в доме Сета.
   Впрочем, плакать можно вечно -
   Нужно заниматься делом!
   То ходили, то летали,
   И глядели, и искали.
   Долго собирали тело
   По пустыне и по Нилу.
   Наконец скомпоновали,
   Нитками льняными сшили.
   Как живой лежал Осирис,
   Вроде все как пазл сложилось,
   Руки-ноги - все на месте,
   Голова, живот и шея...
   Чтобы Бог был совершенен,
   Не хватало одной вещи,
   Очень нужной и уместной,
   Той, гордятся чем мужчины,
   Что скрывают меж коленей.
   Видно, закопал в пустыне
   Или спрятал вещь ту в тине
   Сет, всех злобных шуток гений.
   Ночью таинство богини
   Провели в безлюдном храме,
   Вознеся себе, любимым,
   То есть, сестрам двум, молитвы 
   С непременными дарами -
   Кто сумеет как не сами
   Жизнь вернуть родному брату,
   А одной из них - и мужу!
   Надо, хоть и трудновато,
   Чтобы брат им - муж ей ожил!
   Воскурив священный ладан,
   Запустили круг гончарный,
   Или испекли в пекарне,
   Быстро вылепив из меда,
   Из яиц, зерна и глины
   То, чего так не хватало
   Богу, чтобы быть мужчиной.
   И всего лишь оставалась
   Только маленькая малость -
   Оживить его, родного,
   Две богини попытались.
   Уж они его и маслом,
   Что есть силы умащали.
   Уж они ему прекрасно
   Песни пели, мышцы мяли,
   Все никак не получалось!
   Жизнь к нему не возвращалась.
   И тогда вот догадалась
   Верная жена Исида
   И верхом она на мужа
   Сев, в себя ту вещь впустила.
   Кстати вышел симпатичный
   Крепенький такой куличик,
   Лакомый, ах, откусить бы!
   Стоп еда! Здесь речь о жизни!
   Акт любви тянулся долго.
   Не сдвигая ног, богиня
   Вновь и вновь шепча молитвы
   Все просила: "Ну же, милый!"
   И скакала что есть силы.
   Медленно тянулось время.
   Наконец проснулось семя,
   Слепленный из теста ожил,
   Вздрогнул, изошел глазурью,
   Задышал Осирис грудью,
   У сестёр мороз по коже!
   Снова замер распростёртый.
   Он живой? Иль снова мертвый?
   Тут все двери нараспашку -
   Ворвались толпою боги.
   Битый час они развязки
   Ожидали за порогом.
   Чтобы таинство увидеть
   (В тесноте, да не в обиде!)
   Собралось богов там триста.
   Громко славили Исиду:
   Крайне профессионалистски
   Провела она лечение!
   Тут от бога медицины
   Поступило сообщение:
   Понесла Исида сына!
   Закричали боги хором:
   - Нарекаем сына Гором!
   Будет он царем Египта
   И за папу отомстит он!


Рецензии