Перевод песни Sweet Dreams дуэта Eurythmics
Кто я, буду ль вне правды той?
Видел мир я и семь морей,
Каждый дышит мечтой своей.
Кто-то хочет тебя делить,
Кто-то хочет с тобой делиться,
Кто-то хочет тебя избыть,
Кто-то хочет тобой избыться.
Сон златой назову мечтой.
Кто я, буду ль вне правды той?
Видел мир я и семь морей,
Каждый дышит мечтой своей.
Поднимайся. Не склоняйся. Иди вперёд.
Поднимайся. Иди вперёд. Не склоняйся. Иди вперёд.
Поднимайся. Иди вперёд. Не склоняйся. Иди вперёд.
Поднимайся. Иди вперёд. Не склоняйся.
Кто-то хочет тебя делить,
Кто-то хочет с тобой делиться,
Кто-то хочет тебя избыть,
Кто-то хочет тобой избыться.
Сон златой назову мечтой.
Кто я, буду ль вне правды той?
Видел мир я и семь морей,
Каждый дышит мечтой своей.
(5 раз подряд)
Сон златой назову мечтой...
17-21.07.2023
Оригинал - песня 'Sweet Dreams (Are Made of This)' дуэта Eurythmics (1983)
Свидетельство о публикации №123072102846