Талисман

        "...если во сне напели
        волны, метели вторя,
        грустным глазам – зелень,
        имени – запах моря".
             Раймонис

В имени моём – запах моря.
В имени твоём – запах неба.
Нити заплели в сети Мойры,
сладив золотой повод-невод.

Только мудрецу чудо чуждо.
Имя-талисман тихо гаснет.
Тайну сохранит шар жемчужный.
Время забывать миф прекрасный.

Взмыли имена, грозно споря.
Ветер позади взвыл свирепо.
В имени моём – запах моря,
в имени твоём – запах неба...


Рецензии
В имени твоём - запах моря,
В имени моём - привкус соли.
Я живу от порта до порта,
Ты творишь от роли до роли.

У меня шторма в роли жизни,
У тебя - спектакли и зритель.
Твоя мысль легка, как эскизы,
У меня грубей взгляд и кисти.

Мне тебя любить невозможно,
Ты со мной не встретишься в зале,
Где торгуют чувством и ложью,
Растворяя смысл в карнавале.

А когда-то мы с тобой вместе
В небеса смотрели на звёзды
И любили хлеб с солью честный,
А не этот торт с красной розой.

В имени твоём - запах моря,
В имени моём - привкус соли.
У тебя четыре аборта,
У меня бордели в Анголе.

Похоже, Мойра занесла меня куда-то не туда. Даже самому страшно)))

С уважением,
Александр

Колокол   08.09.2024 21:03     Заявить о нарушении
Мойры, они такие. Ещё и Ариадна нити запутывает) Как интересно Вы вдохновились, Александр! Значит, я не напрасна) Целая поэтическая история у Вас получилась, очень драматичная. И так тоже бывает, конечно. Большое спасибо Вам за поэтический отклик. А хотите, я Вас повеселю? Там у Вас аборты в финале – расскажу анекдот в тему.
— Папа, а что такое аборт?
Папа посмотрел скептически на маленькую дочку, вздохнул про себя: ну, если уж в детском саду такие понятия возникают - надо рассказать...
Рассказал пространно, растолковал – по полочкам разложил. Тогда только и спросил: откуда слово это узнала, доченька?
— А мы сегодня в садике песню про моряков разучивали:" И бьются волны о борт корабля".
Любопытно, что после появления этого анекдота, слова в песне про моряков изменили "А волны бушуют и плачут и плещут на борт корабля". Но энергетика слова "плещут" – слабая, поэтому сейчас вернули авторский вариант с обортом)
С улыбкой и уважением –

Марина Юрченко Виноградова   08.09.2024 22:08   Заявить о нарушении
Спасибо, что напомнили эту замечательную песню "Прощайте, скалистые горы", написанную аж в 1943 году.
Послушал несколько вариантов. Больше всего понравились два - в исполнении Леонида Кострицы и Юрия Гуляева. Современных исполнителей слушать не стал, чтобы не расстраиваться.

Колокол   08.09.2024 23:44   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.