A mots couverts, франц. Обиняком
оказалось болото,а так желала,чтоб без заботы,но и
ни шагу без тебя.
Не вышло,уж слышу ветер тучи рвёт,уносит
дождь последний след;и шаг уже не в связке и снова
безучастье событий,дел - дурной пример - мир без
прощенья не бывает,колчан без лука - ерунда и в
ножнах меч - не дважды два - все умные об этом
знают и,пользуя,не бьют сплеча!
И потому я пью до дна и залпом отмеренную
чашу...,нет не с тобой,а с тем,кого мы мало знаем,
но вспоминаем,чтобы заполнить пустоту,нет,я не лгу,
просто мечтаю, уже по пояс утопая в том,что оказалось
не болотом,а лужей грязной бытия.
Мой долг предупредить тебя,что счёт ведут
удачам;на проигравших от души кладём до следующих
времён принятия решений и выполнения задачи,если
опять случится быть ,а не казаться...стараться надо,
от ужаса не трепетать "animus meminisse horret",лат.
Таков печальный сказ был в"Энеиде" у Вергилия о войне
Троянской
Свидетельство о публикации №123071600740