Роберт Фрост. Дверь без замка
Я ждал много лет,
Но тут испугался –
Замка-то ведь нет.
Свет выключив, тихо
Я к двери моей
Пробрался, в молитве
Застыв перед ней.
А стук повторился,
Но настежь окно.
Что мне оставалось?
Я прыгнул в него.
«Войдите», – я крикнул,
Пускаясь бежать.
Кто этот стучащий,
Что пользы мне знать?
Я клетку оставил –
Весь мир стал мне дом.
С тех пор я меняюсь,
Как спрятался в нем.
The Lockless Door
It went many years,
But at last came a knock,
And I thought of the door
With no lock to lock.
I blew out the light,
I tip-toed the floor,
And raised both hands
In prayer to the door.
But the knock came again.
My window was wide;
I climbed on the sill
And descended outside.
Back over the sill
I bade a 'Come in'
To whatever the knock
At the door may have been.
So at a knock
I emptied my cage
To hide in the world
And alter with age.
Свидетельство о публикации №123071505081