Я ты

Я &ты

Амперсанд в жамевю фосфенами
ввёл, и вновь моветон мгновенными
стих бокетто, стих кастаньетами,
смазав краски кривой мюзле.
Петрикор и амбре прохладности
разжигает и гасит жадными
переливами с перестуками
то, что сердцу всего милей.

Не глабель от жуски наморщится,
не смотри исподлобья, комм цу мир!
Если койнойокан, то к общему
обожанию каждый па.
И плие, и присест, и действие!
Лемниската с рывком кокетствует,
и сондер окрыляет редбульно,
и до дна я тобой пьяна.

Тонким бархатом дрожь, фриссонами —
тонешь снова во мне бессонными,
лапидарными, лаконичными
отголосками эвтюмий.
Я тебя заклинаю пунтами,
не смотри исподлобья блудными!
Риэсфебер, и мы окутаны
пситтацизмами страстных хрий.


Амперсанд — название знака &, обозначающего в английском языке союз "and" ("и").
Жамевю — состояние, противоположное дежавю. Ощущение, когда хорошо знакомое место или человек кажутся совершенно неизвестными.
Фосфены — пятна света перед глазами при надавливании на глазные яблоки.
Моветон (он же по-французски mauvais ton) — «манеры, поступки, не принятые в хорошем обществе, дурной тон, невоспитанность».
Бокетто — акт бессмысленного и продолжительного смотрения вдаль.
Мюзле — проволочка на пробке бутылки шампанского.
Петрикор — запах земли после дождя.
Амбре — это транскрипция французского слова ambre — «амбра», означающего один из ароматических компонентов парфюмерной воды, воскообразное вещество с приятным мускусным запахом.
Глабель — участок на лице человека, расположенный между бровями.
Жуска — проигрывание в голове неприятной ситуации, давнего спора. Когда находятся веские аргументы, но ситуация давно в прошлом.
Комм цу мир — иди ко мне (Komm zu mir).
Койнойокан — предчувствие любви, которая еще не началась.
Лемниската — знак бесконечности.
Сондер — осознание своей уникальности и между тем общности со всеми. Грустное и одновременно радостное ощущение и принятие того, что все мы совершенно разные, но в чём-то похожи.
Редбульно — энергично (Red Bull австрийская компания, производитель энергетических напитков).
Фриссон — мурашки от прослушивания музыки.
Лапидарный — краткий, чёткий, ясный.
Эвтюмия — идеальное душевное состояние человека, эмоциональное спокойствие, невозмутимость.
Пунт — углубление в донышке бутылки.
Риэсфебер — смесь тревоги и ожидания перед долгим путешествием.
Пситтацизм — глупая болтовня, повторяющаяся речь, похожая на механическое повторение слов без понимания их содержания.
Хрия — слово или рассуждение, которое изъясняет или доказывает какой-либо тезис.


Рецензии