661. Могла бы везде носиться - Э. Дикинсон
Как делает это Пчела,
Гостить там, где понравилось,
Не видеть гостей у себя;
Днём флиртовать с Цветами,
Венчаться может быть с кем,
Везде обитать понемножку
Иль улететь совсем.
Не будет Полиции следом,
За Ним не помчусь я
Он пролетит Полуостров,
Чтобы бежать от меня.
Сказала я «Пчелою быть»
В Воздухе на Плоту,
Плыть в Никуда весь долгий День
И отдалить «Тюрьму».
Так Узники в Темницах
Рисуют Свободу.
6_24.07.2023
Вариант.
17: Так Узники в Темницах /24.07.2023/
17: Так Брошенные в Темницы /6.07.2023/
661. Could I but ride indefinite
Emily Dickinson
661. Could I but ride indefinite
As doth the Meadow Bee
And visit only where I liked
And No one visit me
And flirt at Day with Buttercups
And marry whom I may
And dwell a little every where
Or better, run away
With no Police to follow
Or chase Him if He do
Till He should jump Peninsulas
To get away from me —
I said "But just to be a Bee"
Upon a Raft of Air
And row in Nowhere all Day long
And anchor "off the Bar"
What Liberty! So Captives deem
Who tight in Dungeons are!
————————
indefinite - 1) неопределённый
(тж. грам.); неясный
2) неограниченный
buttercup - бот. лютик
may I - v (might) модальный
недостаточный гл.
1) мочь, иметь возможность;
it may be so -
возможно, что это так;
he may arrive tomorrow -
возможно, что он приедет завтра;
the train may be late -
поезд может опоздать;
поезд, возможно, опоздает
follow - 1) следовать, идти за
2) преследовать 3) следить,
провожать (взглядом)
4) слушать, следить
(за словами)
5) сопровождать (кого-л.)
chase I - 2.v 1) охотиться
2) гнаться; преследовать
3) прогонять; перен.
рассеивать, разгонять;
to chase all fear -
отбросить всякий страх
should - 2) вспомогательный гл.
служит для образования:
б) сослагательного наклоне-
ния:
it is necessary that he should
go home at once -
необходимо, чтобы он
сейчас же шёл домой
3) модальный гл.,
выражающий:
а) долженствование:
we should be punctual - мы
должны быть аккуратны
б) некоторую неуверенность:
I should hardly think so -
насколько я могу судить, вряд
ли (это так)
get - v (got; p.p. уст., амер.
gotten) 1) получать;
доставать; добывать
# get away - а) уходить;
отправляться; удирать;
выбираться
б) удрать с добычей (with);
амер. выйти из положения,
выйти сухим из воды (with);
выиграть состязание (with)
в) ав. взлететь, оторваться
captive - 1.a взятый в плен;
to take captive -
взять в плен;
to hold captive -
держать в плену
2.n пленник; пленный
deem - полагать, думать,
считать
tight - 1.a 1) плотный,
компактный; сжатый;
tight fit -
тех. плотная пригонка
2) непроницаемый
3) тугой; туго натянутый;
туго завязанный (узел)
4) плотно прилегающий,
тесный (о платье, обуви)
dungeon - 1.n подземная
тюрьма; темница
Свидетельство о публикации №123070605790