Йегуда Амихай. Горько и поспешно
Медленно - сладкими были все дни,
Медленно - сладкими были и ночи.
В них мои руки сцеплялись в любви
и между ними твоё было тело.
Когда я входил в тебя, мне всё казалось,
что счастье великое можно измерить
точно и быстро до жгучей боли.
Горько, поспешно.
Медленно - сладкими были все ночи.
Ныне горьки, как песок, все шершавы.
"Будем разумными" и вся эта ругань.
И как всё больше уходит любовь,
мы умножаем количество слов.
Длинны и причёсаны фразы, слова.
Если остались бы вместе друг с другом,
то бы в безмолвие мы превратились.
Свидетельство о публикации №123070101824
Анатолий Фриденталь 03.07.2023 10:24 Заявить о нарушении
Я очень редко перевожу Амихая и не знаю какие стихотворения он писал на иврите, а какие на английском.
На иврите я это стихотворение не нашёл.
Текст на английском в ближайшее время опубликую.
Борис Зарубинский 03.07.2023 16:37 Заявить о нарушении
Анатолий Фриденталь 03.07.2023 16:51 Заявить о нарушении
Анатолий Фриденталь 03.07.2023 16:58 Заявить о нарушении
Борис Зарубинский 03.07.2023 18:16 Заявить о нарушении