Таланту Хемингуэя. Купить счастье!
прервал он свои мысли. – Не спи и следи за рулём.
Тебе ещё может привалить счастье, ты ещё совсем не старик.
Хотел бы я купить себе немножко счастья,
если его где-нибудь продают, - подумал снова про себя старик. ; «А на что ты его купишь? - спросил он себя. – Разве его купишь
на потерянный гарпун, сломанный нож и покалеченные руки?;Почём знать?! Ты ведь хотел купить счастье
За восемьдесят четыре дня,;которые ты провёл в море не от скуки;
и, между прочим, тебе его чуть было не продали сегодня.
Но не нужно думать о всякой ерунде.
Счастье приходит к человеку во всяком виде,
разве его узнаешь?
Я бы, положим, взял немножко счастья в каком угодно виде.
и заплатил за него всё, что спросят – в любом виде.
Хотел бы я увидеть зарево Гаваны, - разговаривал с собой старик, – ничего больше.
Ты слишком много хочешь сразу, старик.
Но сейчас я хочу увидеть огни Гаваны - и ничего больше.»
Он попробовал примоститься у руля поудобнее
и по тому, как усилилась боль,
понял, что он и в самом деле не умер.
Иначе бы не почувствовал эту боль.
Он увидел зарево городских огней около десяти часов вечера.
Вначале оно казалось только бледным сиянием в небе,
какое бывает перед восходом Луны с вечера.; Потом огни стали явственно видны за полосой океана,
по которому крепчавший ветер гнал высокую волну.
Он правил на эти огни и думал, что скоро, теперь уже совсем скоро
войдёт он в Гольфстрим - в родную ему морскую страну.
Но в полночь он сражался с акулами снова -
и на этот раз он знал, что с ними бесполезна любая борьба новая.
Они напали на него целой стаей,
а он видел лишь полосы на воде,
которые прочерчивали их плавники,
и свет, который они излучали в воде.
Старик смотрел на всю эту дикую, озверевших акул гурьбу,
когда они кидались рвать пойманную им рыбу.
____
Старик и море. Эрнест Хемингуэй. (Отрывок 20)
"Не болтай глупостей, старик! - прервал он себя. - Не спи и следи за;рулем. Тебе ещё может привалить счастье".; - Хотел бы я купить себе немножко счастья, если его где-нибудь продают,;- сказал старик.; "А на что ты его купишь? - спросил он себя. - Разве его купишь на;потерянный гарпун, сломанный нож и покалеченные руки?; Почем знать! Ты ведь хотел купить счастье за восемьдесят четыре дня,;которые ты провел в море. И, между прочим, тебе его чуть было не продали...; Не нужно думать о всякой ерунде. Счастье приходит к человеку во всяком;виде, разве его узнаешь? Я бы, положим, взял немножко счастья в каком угодно;виде и заплатил за него все, что спросят. Хотел бы я увидеть зарево Гаваны,;- подумал он. - Ты слишком много хочешь сразу, старик. Но сейчас я хочу;увидеть огни Гаваны - и ничего больше".
Он попробовал примоститься у руля поудобнее и по тому, как усилилась;боль, понял, что он и в самом деле не умер.; Он увидел зарево городских огней около десяти часов вечера. Вначале оно казалось только бледным сиянием в небе, какое бывает перед восходом Луны.;Потом огни стали явственно видны за полосой океана, по которому крепчавший;ветер гнал высокую волну. Он правил на эти огни и думал, что скоро, теперь;уже совсем скоро войдет он в Гольфстрим.
Но в полночь он сражался с акулами снова - и на этот раз знал, что;борьба бесполезна. Они напали на него целой стаей, а он видел лишь полосы на;воде, которые прочерчивали их плавники, и свет, который они излучали, когда;кидались рвать рыбу.
Свидетельство о публикации №123062501522