Phoenix - Феникс

In ancient tales of myth and lore,
There lived a bird with flaming wings,
Whose beauty none could e'er ignore,
Whose voice the sweetest songbird sings.

The Phoenix, born of fire and ash,
A symbol of rebirth and hope,
Its feathers bright like lightning's flash,
Its grace beyond all scope.

For when its life has run its course,
The Phoenix sets itself ablaze,
And from its ashes, with great force,
It rises up in wondrous blaze.

Oh Phoenix, bird of legend grand,
May your flame forever burn,
A symbol of life's endless strand,
And hope for all who yearn.

----

Получил подарок - художественный перевод замечательного Бориса Герцена :

Птица Феникс (1)

Из мифов и легенд сказаний
Есть Птица-Жар, чье  возрождение циклично,
И красота, как Бога дар, вся безгранична,
И голос  ре-минор(2) страданий.

Птица Феникс возрождается из пепла,
Она как символ вечности, надежды,
И оперенье - вспышка молнии мятежной,
А грации предел - порог над пеклом(3) !

Закончив бренный путь идти по миру,
Феникс, не видит  ближних, как ослепла,
Сама в огне сгорает полностью до пепла,
И снова восстает в огне красивой лиры !

Легенда  Феникс, Птица-Жар не смертна,
Огнем своим пусть вечным, но жива
Как символ бесконечной власти смена,
Для всех  надежда воли божества.

(1)Бессмертная птица, связанная с греческой мифологией (с аналогами во многих культурах, таких как египетская и персидская), которая циклически возрождается или иным образом рождается заново.(Прим.Пер.)
(2)Грустный минорный аккорд (Dm - международное название. m - минор) (Прим.Пер.)
(3)Температура Солнца:5 500 градусов по Цельсию, В христианстве пекло – это место, где мучаются грешники (их души) в сильнейшем огне (Прим.Пер.).


Версия замечательного поэта - барда Василия Левкина 

http://stihi.ru/2023/06/25/5975

Птица огнекрылая живет.
Вечное стремленье к раю,
Где закончен должен быть полет.

Пять веков полет тот длится,
Гордо реет Феникс в вышине.
Символ возрожденья людям снится
И надежды дарит им во сне.

Чувствуя кончины приближенье
К солнцу Феникс направляет путь.
Смерти предпочтя самосожженье
В прахе обретая жизни суть.

Вновь и вновь из пепла возрождаясь
Осветит твою дорогу в вечность:
Каждый в жизни праведной сгорая,
Приобщенья ожидает рая бесконечность.


Рецензии
Тартини,концерт для скрипки с оркестром ре- минор.
К сожалению, редчайшая и лучшая запись с солистом Иваном Чирковым.
Это очень созвучно Вашему стихотворению.
С огромным уважением В.Я. Лебедев.

Владимир Яковлевич Лебедев   18.11.2023 15:41     Заявить о нарушении
Владимир,
Искренне благодарю за отзыв, обязательно найду эту запись !
С уважением,
Павел

Павел Принц Де Монферран   19.11.2023 21:00   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.