Борис Балчий-оол. Хирург Айдын, с тувинского
Добровольно уехал в Донбасс,
Чтобы раненых в строй возвращать.
Он прабабушкин помнил рассказ,
Как под Ровно пришлось воевать,
Как с фашистами храбро дрались,
Пели песни про славный «Днипро»…
А сегодня он бьётся за жизнь
Тех, чьё время сражаться пришло.
Даже если гремит артобстрел,
Тускло светит огонь фонаря,
Не оставит Айдын важных дел,
Чудеса врачеванья творя.
Видел он, как кончался наркоз,
Возвращалось сознанье к парням,
Как не мог кто-то скрыть горьких слёз,
А другие грозили врагам.
Всяко было… Однажды солдат
Без сознанья «авай»* прошептал
И хирург, как мальчишка, был рад –
Земляка из Тывы повстречал.
Сам Айдын рос в семье без отца,
С детства маме помощником был.
И в Донбассе он многим бойцам
Жизнь, как ангел-хранитель, продлил.
___
*Авай – мама (на тувинском языке).
Свидетельство о публикации №123062207197
Достойный перевод патриотической гражданской лирики тувинского автора.
Спасибо, Валерий!
Лёгкого Вам пера!
Вера Шляховер 15.07.2023 19:28 Заявить о нарушении
Валерий Латынин 17.07.2023 22:50 Заявить о нарушении