Пейо Яворов Туманов призрачные змеи Мъгли покриха
Пейо Тотев Крачолов Яворов (1878-1914 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Терджиман Кырымлы
Пейо Яворов
МЪГЛИ ПОКРИХА НЕБЕСАТА
Мъгли покриха небесата,
дъжд не спира толкоз дни;
без слънчице мъртвей земята
под денонощни мрачини.
Ала и слънце нека има,
топлик ще има ли желан?
Ох, късно, късно... Вече зима
готви белия саван.
1901 г.
Пейо Яворов
ТУМАНОВ ПРИЗРАЧНЫЕ ЗМЕИ (перевод с болгарского языка на русский язык: Терджиман Кырымлы)
Туманов призрачные змеи
украли низкий небосвод,
без солнца мир земной мертвеет,
который день дожди взавод.
А солнце осень не отпела –
тепла и света вдруг дошлёт.
Ох, поздно, поздно: саван белый
земле сырой зима пошьёт.
Свидетельство о публикации №123062201950