Життя

Переклад з російської:
http://stihi.ru/2021/05/18/4098

Примарна навкруги вирує мла.
Світ замкнений в життєвій круговерті.
Життя людини – рисочка мала
Між датами народження та смерті.

Людина-пан, такі в нас відчуття,
І цим на змія древнього ми схожі.
Та волосинка нашого життя
Тримається лише по волі Божій.

Шукати сенс життя, бо час летить,
І цілі, до небесного дотичні.
Людське життя – одна коротка мить,
Але ця мить і визначає Вічність.
2023.


Рецензии
Тетяна, мені дуже сподобався Ваш філософський вірш! Більш усього - останні строки першого та третього катренів.
Дійсно, ми у цьому світі існуємо тільки мить…

З повагою, Фріда Шутман.

Фрида Шутман   30.09.2024 08:35     Заявить о нарушении
Щиро дякую за відгук!

Татьяна Комарницкая   30.09.2024 17:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.