Летний вечер

Александр Блок

Последние лучи заката
Лежат на поле сжатой ржи.
Дремотой розовой объята
Трава некошеной межи.

Ни ветерка, ни крика птицы,
Над рощей — красный диск луны,
И замирает песня жницы
Среди вечерней тишины.

Забудь заботы и печали,
Умчись без цели на коне
В туман и в луговые дали,
Навстречу ночи и луне!

Перевод на белорусский язык

Праменьчыкі апошнія заходу
Ляжаць на полі, на іржышчы .
Дрымотаю ружоваю ў абдымку
Трава някошанай мяжы.

Ні ветрыку, ні крыку птушкі,
Над гаем - яркай поўні дыск,
І замірае песня жніцы
Сярод вячэрняй цішыні.

Не памятай пра клопат, смутак,
Памчыся на кані без мэты
Ў туман, таемны далеч луга ,
Насустрач месяцу і ночы!
2023 июнь


Рецензии