Бессердечная Кэти
Элегия на тему песни Мари Лафоре
" Katy cruelle " Marie Laforet 1965
Переложение в стихах
Молодою девчонкой - я услышала ветер,
Он шептал : мир чудесен, прекрасен и светел.
Навевая мечты, что всё грезились мне.
И любимый являлся вдруг в сладостном сне.
В жизни был он реальной не такой как во сне,
Как к товару за деньги подошёл он ко мне.
Взял меня мимоходом, не заметив души,
Прежде свечку зажги, сразу вновь затуши.
Он урок преподал - роковой для меня,
Не забыла надолго, позже всех их кляня.
Мстить решила им всем за того одного,
Кого встретила первым, так любила его.
Было много их всяких, я брала коль хотела,
Очень разных самих, но охочих до тела.
Страстью их наполняла, раздувая костёр,
А потом их бросала, нож был в сердце остёр.
Бессердечной, коварной - меня звали они.
И жестокой, неверной - будь то ночи, иль дни.
Невдомёк было им, проигравшим со мной,
То ответ бессловесный всем был местью одной.
15. 06. 2023
Свидетельство о публикации №123061505517