Хочу твоё имя рядом с моим

Вариативный перевод с английского, достаточно свободный двух песен: Loney, dear ( псевдоним шведского поэта и музыканта) – Name и Jewel американской певицы в стиле кантри, песни Break me с собственными дополнениями и изменениями.


Хочу твоё имя рядом с моим,
Иметь с собой рядом как солнечный нимб,
Я видела имя твоё над полями,
Я слышала имя над белыми тополями.
Бушующий ты океан, я – земля,
И значит, поить ты способен меня.

Я встречу тебя в условленном месте,
Где свет отдаётся расслабленной песне,
И может, сорвёшь с меня тонкий покров,
Но знай, не бывает ведь роз без шипов!
И чувство, как в проруби с водой ледяной,
Куда я попала, упавши теряя контроль.

По телу проходит колючая дрожь,
Вода проникает в нутро словно нож.
Поцелуи воды наполняют уста,
Иссохшую душу питает вода…
Я на мгновенье в тебе затерялась,
Пытаясь отбросить волненье хоть малость.
Похоже, нет в мире единой причины,
Чтобы спасти меня из этой пучины.

Не нужно красивых напыщенных фраз,
А дай мне почувствовать руки твои ещё раз!
А там, за зарёю идут поезда и концерты,
А здесь я дарю пожар в моём пламенном сердце.
Я видела имя твоё над полями,
Я слышала имя над белыми тополями…
                28. 05. 2015 г.


Рецензии