Я плыву под парусами. Перевод песни Р. Стюарта
Через море, сквозь туманы, я плыву к себе домой.
И, сражаясь с встречным ветром, через бури я плыву,
Чтоб увидеть образ милый и услышать голос твой.
Я летаю, я летаю, словно птица, в небесах.
Я свободен в своих мыслях, как корабль мой на волнах.
Я лечу к тебе, как птица, разрывая облака,
Чтоб глаза твои увидеть, ненаглядная моя.
Можешь ты меня услышать, мои руки ощутить,
Можешь ты меня увидеть среди ночи в своём сне,
Твои грёзы не обманут и не смогут пошутить,
Без тебя я умираю, а душа горит в огне
Неужели ты не слышишь голос сердца моего,
И во мраке темной ночи ты не видишь ничего?
Без тебя мне сил не хватит, без дыхания твоего,
Днём и ночью, даже в бурю, ясно слышу я его.
Я плыву под парусами, в океане я плыву,
Через море, сквозь туманы, я плыву к тебе одной.
И, сражаясь с встречным ветром, через бури я плыву,
Чтоб увидеть образ милый и услышать голос твой.
Боже мой, хочу увидеть поскорее образ твой,
Боже мой, хочу услышать рядом голос твой родной.
Я плыву под парусами на ветрах своей мечты,
По морям и океанам в край, где ждёшь, наверное, ты
15.06.2023
Свидетельство о публикации №123061501733