Мои рецензии 52...

Рецензия на "Уличный ветер. С переводом на русский"
(Надия Медведовская) http://stihi.ru/2018/05/29/1389



Уличный ветер сравнится с нагорным?
Вечно деревьям и стенам покорный.
Рвется губительно, до исступленья,
Зелено, мелко, до самозабвенья.

Бьется в сетях городских переулков,
Улочек узких, глухих закоулков.
Мелким песком забиваются косы,
Где тебя целый день черт только носит.

К вечеру силы иссякнут вполне,
Страшен ты лишь городской малышне.
Ветер певучий, да жидко сопрано,
Ветер-ловец, ты явился так рано.

Чем угрожаешь беспечному роду?
Уличный ветер, напой нам свободу.
Ветер-безумец летящий в ночи,
Каменный город не слышит… Кричи.

Ветер, пришедший из волн океана,
Ветер-пустыни, строитель бархана
Уличный ветер-не то, что Нагорный.
Голос срывает, но стенам покорный…
13.06.2023


Рецензии
Благодарю, Саш! Тут оригинал не позволяет сплоховать.

Эдуард Мельник   13.06.2023 20:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.