Две новеллы...

С желаниями будьте осторожны,
Предупреждал когда-то Воланд,
Они ведь сбудутся, возможно,
Хотя бы в качестве прикола.

Любви все возрасты покорны,
История нам часто говорит,
Влиянье наших дней тлетворно,
О чём признался трансвестит.

Хоть есть Конвенция о браке,
А также уголовные статьи,
Но часто сексуальные маньяки,
Их нарушают, не спросив судьи.

Опишем в качестве примеров
Сюжеты парочки новелл,
Любвеобильность кавалеров,
Где возраст, скажем, не предел.

Когда девице лишь тринадцать,
А юноше пятнадцать лет,
Таким все чувства трудно спрятать,
Ведь пубертат – он не аскет.

Когда ж ему пятый десяток,
То это, скажем, мезальянс,
Природный рушится порядок,
Мы в этом видим диссонанс.

История в тех случаях печальна,
Так хроники гласят прошедших дней,
Сюжеты тех новелл сентиментальны,
Не избежали, к сожалению, смертей.

Пришла пора чуть приподнять завесу,
Назвать героев наших имена,
Таинственность нужна для интереса,
Когда читателем оценка уж дана.

Новелла первая – известна всем на свете,
Как хроника вражды семейств в Вероне,
История любви Ромео и Джульетты,
Описанной Шекспиром изумленным.

Второй истории уж много тысяч лет,
Относится к библейским временам,
Как текст они вошли в Ветхий завет,
Дав пищу множеству церквам.

Свежо предание, возможно это миф,
Как утверждали это испокон,
Ведь героиня эта - Суламифь,
А наш герой – так это Соломон.

Он – царь, имевший власть и адм. ресурс,
Вдруг воспылавший к девушке простой,
Своих желаний обозначив курс,
Формально не нарушил кодекс правовой.

В те времена девиц в двенадцать лет,
Могли отдать как в жены, так в гарем,
Такой уж был тогда менталитет,
И в этом все не видели проблем.

Недолго длилось счастье у царя,
Всего неделя и трагический финал,
Интриг коварных цели претворя,
Решил судьбу безжалостный кинжал.

А горе излилось как Песнь песней,
Печаль о неизбежности судьбы,
Как описанье человеческих страстей,
И кажется: мы этих чувств рабы.

По нашим меркам схлопотал бы срок,
Царь Соломон, известный всем мудрец,
Его любовь, конечно, не порок,
Но разница в морали, блин, трындец.

O tempora, o mores! Воскликнул Цицерон,
Как обличенье вслух паденье нравов,
Воды немало утекло, сменился небосклон,
Но выраженье это остаётся правым.

Наш мир свихнулся…Быть или не быть,
Потуги либерды, как лавры Герострату,
Потребность человека – просто жить,
И потому считаю - «Tertium non datur»…

Июнь, 2023 г.


Рецензии