Удалённые коллегами по цеху мои рецензии, назиры
Художественный перевод Л. Истомина.
---------------------------------
Назира
-------
Не кичись если носишь меховое пальто,
Береги свою душу- без неё ты никто,
Свой истлевший халат на другой ты заменишь,
А истлевшую душу не заменит никто.
----------------В.Хаджиев---------
Назира
-------
О, бедный дервиш, тебе праздность не к лицу.
Душа твоя, а не халат нужна Творцу,
Накинь на плечи ты свои ковёр истёртый.
Бей громче в барабан- жизнь подошла к концу.
-----------------В.Хаджиев----------
для сравнения.
Свидетельство о публикации №123061206747
Жаль, конечно, что Ваши рецензии удаляют.
И главное - не понятно почему, без контекста.
Надия Медведовская 12.06.2023 21:08 Заявить о нарушении
Или я путаю. Но они ещё и не отправляются им.
Валид Хаджиев 12.06.2023 21:23 Заявить о нарушении
Но не факт, что их удалили.
Если посылали с телефона - могли просто не отправиться, бывают такие компьютерные глюки, и со мной случалось, очень обидно - накатаешь длинный текст или экспромт, жмёшь на кнопку отправить - а они бесследно исчезают.
Надия Медведовская 12.06.2023 21:32 Заявить о нарушении
Это чтобы не рассылался спам.
Надия Медведовская 12.06.2023 21:41 Заявить о нарушении
Надия Медведовская 12.06.2023 22:00 Заявить о нарушении