Опус 27

18+ Альфа-Бета-лирика.
lineas praeditis & poetica symmetriis

Религиозная Аллюзия
(поэтическое осмысление фрагмента Книги Кохелета 6 :1,2)



Нет от смерти лекарства.

Во гробе всякое тело сгниёт;

А при жизни мы на удовольствия падки;

У нас - полон дом,  а нам всё мало...

Мы попадаем
            в порочные клети,

 где (наши) сердца выжигают безумные страсти.

Мы полагаем,
             что ходим во свете

                в поисках идеала;

Нам кажется, что любая беда мимо прокатывает калачом.

Но на самом деле... бродим во тьме в замкнутом треке.


Мы хотим жить слаще...

И сахар греха продолжаем на раны души класть...

Мы восседаем на иллюзорном золотом тронце,

 ожидая положительного финансового эффекта.
......................................................


Есть зло, что видел я под /испепеляющим/ солнцем,

                и велико оно для человека:

...муж, которому дал Бог богатство,

          и имущество и почёт,

 и нет у него недостатка /абсолютно/ ни в чём,

          чего бы душа /его/ ни пожелала, -

                но не даёт ему Бог /полной/ власти

         воспользоваться /всем/ этим,

 а пользуется этим /посторонний/ чужой человек.

Это - /пленяющее/ преходящее,

 но это - /тяжкая участь,/ злая напасть.
 




(сб) 10.06.2023


Оригинальный текст:
Книга Кохелета 6:1-2, с.14
"1. Есть зло, что видел я под солнцем, и велико оно для человека:
2. муж, которому дал Бог богатство, и имущество и почёт, и нет у него недостатка ни в чём, чего бы душа ни пожелала, - но не даёт ему Бог власти воспользоваться этим, а пользуется этим чужой человек. Это - преходяще, но это - злая напасть."

цитируется по книге:
Книга Кохелета. Новый русский перевод И.Р. Тантлевского,
сопровождаемый примечаниями и философско-теологическим очерком;
СПб, Изд. РХГА, 2023


Рецензии