Кеннет Фиринг. MEMO
Остался ли там ещё след от тени
на окне кафе в брызгах дождя,
между Бильярдной и Галантереей,
где, под лёгким дождём, мы стояли - шутя
болтали, курили, смеялись - ты звонко,
так как смеется только дитя?
Слышен ли все ещё этого отзвук,
Или только колёса, машины, шаги
куда-то бесцельно спешащих прохожих?
На влажном асфальте средь следов каблуков,
хранится ли где-то отметка от шпильки,
окурок, той, смятой в руке, сигареты?
(Должны быть, должно быть,
ничьи сердца не должны биться, если...
Ведь то был наш час, важный час, искромётный)
В тот час, год, когда мы с тобой говорили
о любви и о странной логике чувств,
о тебе - обо мне, и о силе воли, судьбеy,
революции, просто боли,
победе и смерти.
Есть ли в там в вечере нынешнем тень,
другая,
или там только тени прохожих,
что, застыв на минуту, двинулись дальше,
мимо окна, что опять, как в тумане,
скрыто таким же, тёплым, лёгким дождём?
Июнь 2, 2023
MEMO
By Kenneth Fearing
Is there still any shadow there, on the rainwet window of
the coffee pot,
Between the haberdasher's and the pinball arcade,
There, where we stood one night in the warm, fine rain,
and smoked and laughed and talked.
Is there now any sound at all,
Other than the sound of tires, and motors, and hurrying
feet,
Is there on tonight's damp, heelpocked pavement
somewhere the mark of a certain toe, an especial nail,
or the butt of a particular dropped cigarette?—
(There must be, there has to be, no heart could beat if this
were not so,
That was an hour, a glittering hour, an important hour in a
tremendous year)
Where we talked for a while of life and love, of logic and the
senses, of you and of me, character and fate, pain,
revolution, victory and death,
Is there tonight any shadow, at all,
Other than the shadows that stop for a moment and then
hurry past the windows blurred by the same warm,
slow, still rain?
Свидетельство о публикации №123060900922
Только вот эти строчки непонятны (может быть, там опечатки):
Должны быть, должно быть, не билось бы сердце...
На влажном асфальте, где следов каблуков...
Алла Шарапова 10.06.2023 09:42 Заявить о нарушении
У вас замечательная «Эзопея» - если до этого Вам это слово не приходило в голову, что мне кажется невозможным - дарю.
Я только что опубликовал «Статистику», Фиеринга. Вы в переводе выпустили целый кусок, который, как мне кажется, менял настроение стиха. Я его сохранил.
Я не совсем понял Ваши вопросы к «МЕМО».
1. Следы каблуков, так же как след от её каблучка-шпильки, он о них там прямо говорит «heelpocked».
2. Мне казалось понятным, что если никаких следов этого огромного часа не осталось - то это, для героя, равносильно тому что жизнь не существует - «не должно биться сердце».
Саша
Саша Казаков 10.06.2023 10:48 Заявить о нарушении
Алла Шарапова 10.06.2023 13:18 Заявить о нарушении