Евтим Евтимов Хлеб поэта
Евтим Михалушев Евтимов (1933-2016 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Олег Шестинский
Евтим Евтимов
ХЛЕБ ПОЭТА
– Разбогател! – товарищ мне заметил,
а у меня в кармане ни гроша.
Я шел своей дорогой, прост и светел,
и наполнилась песнею душа.
Мне молодо и весело дышалось,
действительно мне открывался клад,
поскольку песня у меня рождалась,
а ведь поэт лишь песнями богат.
И с деревцем, что в дворике шумело,
с ветрами, окружавшими меня,
я говорил взволнованно и смело
в полночный сумрак и средь бела дня.
Улавливал я звуки в отдаленье:
звезда летит… залился соловей...
в те необыкновенные мгновенья
как будто вся земля была моей.
Еще я постигал в мгновенья эти,
всем сердцем ощущая торжество,
что мне трудней без песен жить на свете,
чем, может быть, без хлеба самого.
Свидетельство о публикации №123060801710
Спасибо.
С уважением,
Ира Степанян 13.06.2023 23:35 Заявить о нарушении