Русский язык
Русский язык,
пожалуй, самый свободный и раскованный
среди всех индоевропейских или арийских языков,
на Русском языке можно выразить все мысли и чувства,
спеть все душевные страдания и безразмерное счастье,
Русский так лёгок в написании и так прекрасен в воспроизведении:
на Русском писали Александр Пушкин и Сергей Есенин,
Русским восторгались Александр Блок и Николай Рубцов,
Русския язык обожали Николай Гумилёв и Анна Ахматова,
а как молотил Владимир Маяковский или шаманствовал
Велимир Хлебников!
Как мы любим этот чудный певучий поэтичный язык!
В этой любви, пожалуй, Русский язык можно сравнить
с Персидским, языком поэтов Востока.
По поводу фарси: я несколько раз бывал на спектакле
Вахидова «Наедине с собой», и там звучал каждый рубайят
Омара Хайяма на таджикском и русском — друг за другом следом,
по-русски мне нравилось больше, ведь глагольные рифмы таджикского
очень похожи?!(То, что в персидском в конце предложения
должен стоять глагол!)
Но именно эта всепередаваемая ежесекундная любовь иранцев
к своему языку меня несколько смущает: Русский просто звучит,
и им даже не надо любоваться!
Немецкий язык, среди индоевропейских, арийских, пожалуй,
самый упорядочный: есть мысль, её уже выразили до тебя,
повторяй — и без ошибок. Строй предложения уже предложен,
шаг влево или вправо — и растрел!
Как поэты писали на Немецком, ума не приложу,
впрочем, многим это и сейчас это удаётся, поэты талантливы!
Почему-то немцы выбрали латиницу, и для того, чтобы написать
Deutsch, для одного согласного «ч» требуется четыре буквы! Если бы
я рассказал вам, что «борщ» немцы пишут с огромным напряжением сил,
изображая «щ» самым невероятным образом: «Borschtsch»,
вы бы не поверили?! Латиница!
Русский по музыкальности выше Итальянского, равен, пожалуй,
Португальскому. Почему сейчас для песен выбрали иной язык,
мне не понятно! Кстати, Итальянский хорошо воспроизводится
на латинице, — вполне подходящий шрифт, хотя в нём всего
24 буквы.
Я также рассуждал по поводу французского. Это же просто невозможно:
пишут одно, читают совсем другое. По-моему, им-то точно надо менять
шрифт: взять то ли арабскую вязь, то ли кириллицу и написать слова так,
как они слышаться?!
Как многие другие Славянские языки со всем их многообразием
согласных и гласных могут писаться на латинице, не понимаю.
Но потом, при внимательном рассмотрении, вижу, что это — и не
латиница вовсе, а какая-то несуразица с многочисленными добавками.
Сколько этих добавок, боюсь и говорить!
Так вот и все тюркистские языки вдруг решили переводить с их
удивительным разнообразием согласных и гласных на латиницу!?
Гляньте на Турецкий, сколько там всяких приставок к буквам, как
неаккуратно смотрится весь этот «латинский алфавит»!
Среди индоевропейских языков самый кастрированный, пожалуй,
Английский! Его лишили рода! Слова без родовых принадлежностей?
Теперь всё это порождает ужасную противоположность?!
Ещё есть иврит, так его лишили гласных в написании!
Свидетельство о публикации №123060405608
Жанна Юрченко 12.06.2023 16:37 Заявить о нарушении