Так возлюбил Бог мир. Кантата к празднику Троицы
Мой перевод текста на русский:
1.
Хор [С, А, Т, Б]
Рожок сопрано, гобой I и скрипка I в унисон, гобой II и скрипка II в унисон,
тайле и виола в унисон, континуо
И так Бог мир сей возлюбил,
Что дал нам Сына Своего.
Кто верою святою жил,
Пребудет в вечности Его.
Кто в Иисуса верует,
Тот не погибнет никогда:
Спасётся полной мерою,
Кто любит Бога и Христа.
2.
Aрия [Сопрано]
Гобой, скрипка I, виолончель пикколо, континуо
Возрадуйся, ты дУше мой,
Возвеселись, ликуй и пой!
Навеки Иисус с тобой!
Стенанья прочь и горести,
Дано мне счастье обрести:
Мой Иисус в душЕ со мной.
3.
Речитатив [Бас]
Континуо
Я не дерзну равнять себя с Петром,
А радость утешения мне в том,
Что, грешник, Иисусом не оставлен.
Пришёл он в мир не так, как Судия,
Отныне человек и Бог - друзья,
Посредником весь грех людской исправлен.
4.
Aрия [Бас]
Гобой I/II, тайле, континуо
Во благо Ты рождён был мне,
Утешен верою вполне,
Добро мне сотвориши.
Сойдёт с пути добра Земля,
Восстанет дьявол на меня –
Тебе молюсь, Спаситель.
5.
Хор [С, А, Т, Б]
Корнет с сопрано, тромбон I с альтом, тромбон II с тенором,
тромбон III с басом, гобой I и скрипка I в унисон,
гобой II и скрипка II в унисон, тайле и виола в унисон, континуо
Кто верует в Него, не станет осуждённым,
А кто не верует, да будет уличённым:
Далёк он сердцем от Единородного Сына Божия.
Перевод выполнен 4.06.2023
Кантата на ютьюбе в исполнении Concentus Musicus Wien:
https://youtu.be/neKFWb1_uAw
Немецкий оригинал:
1.
Coro
Corno col Soprano, Oboe I e Violino I all' unisono, Oboe II e Violino II all' unisono, Taille e Viola all' unisono, Continuo
Also hat Gott die Welt geliebt,
Dass er uns seinen Sohn gegeben.
Wer sich im Glauben ihm ergibt,
Der soll dort ewig bei ihm leben.
Wer glaubt, dass Jesus ihm geboren,
Der bleibet ewig unverloren,
Und ist kein Leid, das den betruebt,
Den Gott und auch sein Jesus liebt.
2.
Aria Soprano
Oboe, Violino I, Violoncello piccolo, Continuo
Mein glaeubiges Herze,
Frohlocke, sing, scherze,
Dein Jesus ist da!
Weg Jammer, weg Klagen,
Ich will euch nur sagen:
Mein Jesus ist nah.
3.
Recitativo Bas
Continuo
Ich bin mit Petro nicht vermessen,
Was mich getrost und freudig macht,
Dass mich mein Jesus nicht vergessen.
Er kam nicht nur, die Welt zu richten,
Nein, nein, er wollte Suend und Schuld
Als Mittler zwischen Gott und Mensch vor diesmal schlichten.
4.
Aria Bas
Oboe I/II, Taille, Continuo
Du bist geboren mir zugute,
Das glaub ich, mir ist wohl zumute,
Weil du vor mich genung getan.
Das Rund der Erden mag gleich brechen,
Will mir der Satan widersprechen,
So bet ich dich, mein Heiland, an.
5.
Coro
Cornetto col Soprano, Trombone I coll'Alto, Trombone II col Tenore, Trombone III col Basso, Oboe I e Violino I all' unisono, Oboe II e Violino II all' unisono, Taille e Viola all' unisono, Continuo
Wer an ihn glaeubet, der wird nicht gerichtet;
wer aber nicht glaeubet, der ist schon gerichtet;
denn er glaeubet nicht an den Namen des eingebornen Sohnes Gott.
Свидетельство о публикации №123060401268
Переводить религиозные тексты (хоралы, кантаты) очень трудно.
Я сама не рискнула бы эти тексты переводить, его надо глубоко прочувствовать, ну и быть в "теме", конечно, я немного далека от религии.
Сама переводила только хорал Баха "10 заповедей " на стихи Мартина Лютера.
http://stihi.ru/2021/07/17/2139
Доброго вечера вам в солнечной Италии в этот благостный праздник!
С уважением к твоему таланту и к этой работе,
Тина
Валентина Траутвайн-Сердюк 04.06.2023 17:22 Заявить о нарушении
У нас впереди ещё четыре дня в Риме, заселились в гостиницу неподалеку от Колизея, завтра пойдём смотреть.
А твой перевод хорала Баха сейчас почитаю.
Надия Медведовская 04.06.2023 23:01 Заявить о нарушении