Маргарита Каррера. Сердце вечера
моей души вся лазурь и золото.
Тихий полет невесомый
ветра:
к р о в ь моя – и живое тело.
Я тут, с тобою:
глубокая и чистая
словно безмолвие.
(с испанского)
CORAZON DE LA TARDE
de Margarita Carrera
Corazon de la tarde:
azul y oro de mi alma.
Suave vuelo quedo
del viento:
sangre y vida de mi cuerpo.
Aqui estoy contigo:
profunda y limpia
como el silencio.
Свидетельство о публикации №123060300344