Это сбудется, я знаю

Ты надеешься, я знаю,
Отогреть на солнце заю…
Пусть судьба изюм добавит
В вами избранный маршрут.
И, открыв ветрами двери
За дыханием портьеры,
В чудесах не зная меры
Вспыхнет яркий изумруд.

Вы, взглянув попеременно
Друг на друга откровенно,
Вдруг почувствуете, верно,
Тот накат морской волны,
Что не знает чувства страха,
Веселей кантаты Баха.
А любви шальная птаха
Жаждет песни и весны.

Это сбудется, я знаю…
Я совсем не привираю!
Отдавая сердце маю
На любовь обречены
Те, что дарят другу солнце
Сквозь раскрытое оконце
До светлейшей части донца
В откровеннейшие сны.


Имеется ввиду шутливая «Кофейная кантата» И.С. Баха, написанная в 1734 г. для привлечения посетителей в кофейный дом Циммермана в Лейпциге.

                Фото: СПб, Сестрорецк 2022.


Рецензии
Волшебное, тонкое и трепетное стихотворение! Те, кто дарит сердце маю, на любовь обречены Браво!

Мира Любова   11.06.2023 12:23     Заявить о нарушении
Спасибо, Мира!
Солнышка на душе!)

Владимир Ерпалов   14.06.2023 21:24   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.