Рузан Овасапян. Если бы нас...

РУЗАН ОВАСАПЯН
(Перевод с армянского Павла Черкашина)

*  *  *

Если бы нас
Разделили дороги –
Для чего мои ноги?

Если бы нас
Вдруг моря разделили –
Для чего мои крылья?

Если бы нас
Разделили дней слёзы –
Для чего мои грёзы?

Но меж нами лишь он –
Порог моего дома…


Рецензии