Он там...
Засмотрелся капелками на цветах шиповника
На свои глаза, что смотрят из слонов
На нежные, как лепестки цветов шиповника.
Вечера Занзибара...
***
Как и все вещи,
Бредёшь по саду, оставшимся чередом --
Туда, куда всегда попадаешь, конечно,
За-только-что-до -- прибытия...
***
Выходишь утром в сад --
Свою проведать на его холмах
Неистощимую взойдённость...
***
По саду бредёшь майским днём.
А смышлёный братец-дождик
Придумывает тебе мокрую шляпу...
Успокоительным явлением природы --
Покачивает пруд круги на своей глади...
***
По лугам сада бредёшь.
Травы уж скошены в сёдла
И скачут в рассветы над прериями,
В которых, проснувшись, находишь
Высочайшую степень того, до чего же ты можешь быть добр --
В видах принятия решения благого,
Что капитана Вудро Коула лучше не злить...
***
-- Учитель, где мне найти храм истинного дзен?
-- Иди на запах воздуха -- он там...
***
В тенистой глуши сада бродишь.
Вот, лицами к баньяновому дереву,
Расселись в круг Иисус и двенадцать опоссумов...
Смотрят, как Бодхитхарма перепутывает
Берега Брахмапутры с берегами реки с таким же удачным названием...
Перепутывать начал, продолжил
И не завершил, пока что...
Свидетельство о публикации №123052807326