Евтим Евтимов Старая пекарня
Евтим Михалушев Евтимов (1933-2016 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Олег Шестинский
Евтим Евтимов
СТАРАЯ ПЕКАРНЯ
Я голову склоняю благодарно,
мне памятью своей не пренебречь...
И память входит в старую пекарню
и разжигает, словно в детстве, печь.
И память выпекает караваи,
замешенные на моих слезах,
те караваи, небо доставая,
покоятся на худеньких руках.
И улочками со своей раздачей
пойду, в ворота сонные стучась;
война была войною, но иначе
война в ту пору – голодом звалась.
И видя пара тонкие колечки,
и пекаря, пропахшего мукой,
я верю, что он вытащит из печки
не просто хлеб, –
а счастье
и покой.
Свидетельство о публикации №123052800026
Сергей Желтиков 28.05.2023 07:49 Заявить о нарушении