Китайская поэзия. Тишина!
Когда я ответил на Твой неожиданный звонок,
Телефон выскользнул в воду
И там Твои слова оказались в полёте в чары воды.
Ты услышала в упавшем телефоне изумительный плеск воды!
А что под водой?
Тишина и покой!
Невероятно, что телефон нужен,
Чтобы слушать очаровывающую тишину порой!
Серж Пьетро 1. 24 мая 2023 года.
________
Да До (1965-ныне) КНР
Перевод: Пономарева М.Я., Филимонов А.О.
Слова, упавшие в воду ("Когда я ответил на звонок ...")
Когда я ответил на звонок,
телефон выскользнул в воду,
там твои слова под водой
бьются
и барахтаются,
неразличимые.
Свидетельство о публикации №123052405524
Это тишина и свобода.
Твой голос булькает где-то там, на дне,
И идут пузырьки.
Наконец-то!
Виктор Таврин 28.05.2023 10:06 Заявить о нарушении
Серж Пьетро 1 28.05.2023 11:07 Заявить о нарушении