Жоаким дю белле регретты clxxii
Сын славный Генриха, Геракл гальский наш,
Надежда наша, ведь тебе дала природа,
Честь Валуа и материнская порода
И сердце доброе и доблестный кураж.
Ты славы собственной к полученной придашь:
Спесь укротив, тебе смирились три народа.
Достоен будь отца и дел великих рода,
Взяв две страны под власть свою и арбитраж.
Не взять с наскоку добродетели редут:
Работа тяжкая и непомерный труд.
По силам к славе путь совсем не многим.
Ведущих вниз к порокам сто дорог.
Честь в добродетель воплотить Геракл смог,
Благодаря чему и стал на небе Богом.
Сын Генриха и Екатерины Медичи - Франсуа II
Взяв две страны - Англия и Испания
Digne fils de Henry, nostre Hercule Gaulois,
Nostre second espoir, qui portes sus ta face,
Retraicte au naturel, la maternelle grace,
Et gravee en ton c;ur la vertu de Vallois :
Cependant que le ciel, qui j; dessous tes loix
Trois peuples a soumis, armera ton audace
D’une plus grand' vigueur, suy ton pere ; la trace,
Et apprens ; donter l’Espagnol, et l’Anglois.
Voicy de la vertu la penible montee,
Qui par le seul travail veut estre surmontee :
Voil; de l’autre part le grand chemin battu,
O; au sejour du vice on monte sans eschelle.
De;;, Seigneur, de;;, o; la vertu t’appelle,
Hercule se fit Dieu par la seule vertu.
Свидетельство о публикации №123052402062