Перевод 130 сонета У. Шекспира

Глаза её не так светлы, как луч,
Алее цвета губ её коралл,
Цвет кожи не белее тёмных туч,
А волос милой- чёрная спираль.
Дамасских роз зарю и белизну
Я видел, но не на её щеках.
Не стану лгать, с ладоней не вдохну
Я запах, что витает в небесах.
Приятно слышать речь в её устах,
Хоть и не арфы перелив играет,
Не видел я богинь на облаках,
Ведь по земле любимая шагает.
Но, Бог свидетель, в мире нет красивей,
Хоть и не пел я похвалы ей лживой.


Рецензии