Старуха и стафф диалог о сказках
Баба: Опять ты, Лора, в пруд залезла к уткам.
Что общего у вас, ответа не найду.
Лора: Мне захотелось освежиться.
Ещё послушать их, быть может, птичий я пойму.
Баба: И как язык чужой? Ты разобралась?
Лора: Конечно, и всё у них я поняла.
Там мамочка утёнка потеряла.
А я быстрёхонько его нашла.
В кустах сидел бедняга, плакал.
Не знал, ему идти куда.
За шиворот его взяла легонько
И сразу маме отнесла.
Баба: Ты всё придумываешь, Лора.
Он не щенок, чтобы его за шиворот нести.
Лора: Ну, может быть, за спинку или хвостик.
Ты за неточности меня прости.
Баба: Как Шарль Перро иль Андерсен слагаешь.
Заслушалась тебя совсем.
Понятно дело, сочиняешь, но мне приятно.
Пускай приятно будет всем.
Свидетельство о публикации №123052205441