Эмиль Верхарн. Ночь

Depuis que dans la plaine immense il s'est fait soir ,
Avec de lourds marteaux et des blocs taciturnes ,
L'ombre b;tit ses murs et ses donjons nocturnes
Comme un Escurial rev;tu d'argent noir .
Le ciel prodigieux domine , embras; d'astres ,
Vo;te d';b;ne et d'or o; fourmillent des yeux
Et s';rigent , d'un jet , vers ce plafond de feux ,
Les h;tres et les pins , pareils ; des pilastres .

Comme de blancs linceuls ;clair;s de flambeaux ,
Les lacs brillent , frapp;s de lumi;res stellaires ,
Les champs , ils sont coup;s , en clos quadrangulaires ,
Et miroitent , ainsi que d';normes tombeaux .
Et telle , avec ses coins et ses salles fun;bres ,
Tout enti;re b;tie en myst;re , en terreur , La nuit para;t le noir palais d'un empereur Accoud; quelque part , au loin , dans les t;n;bres .


На дол бескрайний уже вечер пал,
Из немоты кувалдою тяжелой
Тень строит стены и ночной донжон -
И чёрным серебром покрыт Эскориал.

Довлеет небо, обнимая звёзды,
Под чёрным сводом злато тысячеглазый сонм
Подъемлет пеной вмиг на огненный плафон,
И как пилястры буки, сосны...

И факелов белы как саван вспышки
Блестят озёра, взбиты звёздным светом,
Кромсал поля трапецией штакетник,
Они блестят - бескрайние кладбИща.

Так, из углов и похоронных камер,
Окрест наполнив тайною и страхом
Плоть обретает замок-император,
И тотчас, в тьму клонясь, стекает вдаль...


Рецензии