Дай просветлённые умы...

Весна уходит,
всё грустнее мне,
И радость прошлого —
как в смутном сне.
(Вэнь Тинюнь ,
китайский поэт /812 - 870 г/)

Весна уйдёт и лето завтра,
Уйдут шальные сквозняки,
И травы, шелестящие от ветра,
Напоят ароматом карамели.

И хочется мне заново родиться,
Под утро звонкое принарядиться,
Запеть и в вальсе закружиться,
И навсегда от ужасов забыться.

Такой нам жребий выпал невзначай,
Увидеть смерть, безумство тьмы,
На сердце лишь одна печаль,
Но где же просветлённые умы?

Доколе видеть смерть сынов?
Слепая в мире бесконечность...,
Сердца с весной лишь в унисон,
А смерть незыблема, как вечность...

Что нужно сделать , чтоб ушло
Всё зло и напрочь войны?
Молюсь, чтобы опять пришло
Спокойствие, исчезли слёзы.

Пусть всем воздастся за труды,
Кто нас собою защищает,
Господь, дай просветлённые умы
Тем, кто миром сейчас правит.


Рецензии
Прекрасны ваши строки.

Сергей Лутков   16.06.2023 15:13     Заявить о нарушении
Спасибо. Всех благ вам.

Татьяна Грекова   16.06.2023 18:26   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.