Мицелий плесени бездуховности
В воображений моих слов..."(с)
(Алексей Васильев 17)
Я донная Рыба чувств на экваторе,
Донный ил мне приятен,- много корма,
Многомерные тропы глухие коварны на паперти
Нищего вакуума пропасти с дёрном
Мицелия* плесени бледных поганок,-
Боги Пространства должны, как бы, знать,
Опасность грозит, - воображенье,- заслонка
И смысл,- западня бездуховности гать.
*Мицелий гриба, - это есть грибница, представляющая собой ветвящуюся, часто в виде паутинки, нить, которая пронизывает по всем направлениям среду, где он живет
Свидетельство о публикации №123051500254