Наира Симонян. Я рыдаю по гибнущим в шквале огня..
(Перевод с армянского Павла Черкашина)
* * *
Я рыдаю по гибнущим в шквале огня
И по тем, кто живой…
Почему Ты печален, встречая меня,
Вседержитель немой?
В плотных сумерках ныне стократ тяжело
Хоть кого-то узнать,
Не на жизнь, а на смерть столько их полегло! —
Чей-то муж, чья-то мать...
Небо — очи Его, снегом плачет Отец
По убитым за нас.
Ты помилуй меня — я сама как мертвец
В воскрешения час.
Свидетельство о публикации №123051304812