Перевод Reona - time
Ты в любом отыщешь месте и времени,
Пусть даже топкая пучина поглотит меня.
Сила, что лишь для битвы создана,
Может карой стать ниспосланной:
Укротить не сможешь эту мощь,
С ней единства не найдёшь.
Мой поймай взгляд,
И не смей лгать.
Рядом дай встать…
Став сильнее, обрету я смелость -
Вот на что надеюсь.
Взгляд твой неизбежно мАнит
Струнами любви.
Вновь рассвет я вижу в них,
Что должен наступить -
Пусть сияет, словно пламя,
Каждый миг.
Слыша звук часов,
(Пусть время правит судьбы)
Всё гонишь прочь – добро и зло,
Уходишь из памяти.
(Пусть время всех рассудит)
Клятву, что когда-то в прошлом принесли,
Стремишься исполнить ты!
Я буду здесь, смысла нет мне путь вновь искать.
Переплелись нити кармы, связь не оборвать.
Отыщу тебя в любом месте, времени,
Своим упрямством помешать мне не сумеешь ты.
Чувства, что в битве были рождены,
Для чего ещё в жизни нам нужны?
За ответом в путь пускай пойдёшь –
Пустоту одну найдёшь.
Мой поймай взгляд,
И не смей лгать.
Ближе дай встать…
Став сильнее, обрету я смелость -
Вот на что надеюсь
О беде предупреждает
Струнами любовь.
И во мгле пустилось в пляс
Грядущее опять
Согревает, словно пламя,
Свет его.
Слыша звук часов,
(Пусть время правит судьбы)
Всё гонишь прочь – добро и зло,
Уходишь из памяти.
(Пусть время всех рассудит)
Мир менять, основы рушить продолжай.
Хоть цель и обманчива!
Я буду здесь, смысла нет мне путь вновь искать.
Вдруг порвались нити кармы, что будет держать?
Пусть время правит судьбы.
Пусть время всех рассудит.
Став сильнее, обрету я смелость -
Вот на что надеюсь.
Взгляд твой неизбежно мАнит
Струнами любви.
Вновь рассвет я вижу в них,
Что должен наступить -
Пусть сияет, словно пламя,
Каждый миг.
Слыша звук часов,
(Пусть время правит судьбы)
Всё гонишь прочь – добро и зло,
Уходишь из памяти.
(Пусть время всех рассудит)
Клятву, что когда-то в прошлом принесли,
Стремишься исполнить ты!
Я буду здесь, смысла нет мне путь вновь искать.
Переплелись нити кармы, связь не оборвать.
Пусть время правит судьбы.
Пусть время всех рассудит.
Пусть время правит судьбы.
Свидетельство о публикации №123051201689