Besame mucho!
Besame, besame mucho
Como si fuera esta noche la ultima vez
Besame, besame mucho
Que tengo miedo perderte, perderte despues*
Consuelo Velazquez Torres. “Besame mucho”, 1935 г.
Тихая музыка… Сзади!
Длинный минорный пассаж.
Прочих легонько отвадит,
Но не меня… В этот раз.
Я, как листочек зелёный…
Нет, не зелёный давно!
В музыку вечно влюблённый,
Моцарт и Бах – мои! Но
С ними… Стравинский –
С «Петрушкой»…
Шёнберг, Прокофьев и Жарр
Сяду!... Часок их послушаю,
Чтобы унять свой пожар.
Тихая музыка… Сбоку!
С левого – как и всегда,
Душу знобит ненароком.
Это – дон Пако… О, да!
Пако… Мой бог!... Де Лусия.
Вечный маэстро. Колдун.
Он и гитара – всесильны!
Капают слёзы… Warum?
Я расскажу всё, как было…
Ставил спектакль – на двоих!
Голову год мне кружило.
Тут он, как чудо, возник.
Лучше, признаюсь, не слушал,
Песню такую искал…
Сто вариантов слал в душу,
Но – с «Besame…» – угадал!
Сразу мне сердце задела.
Голос всё ближе… Warum?
Долго та песня летела,
Снова мне слышится шум!
10 мая 2023
_____________________________________________________
* – Целуй меня жарче, целуй меня крепче,
Как если бы ночь та последней была.
Целуй меня дольше, целуй бесконечно
Боюсь потерять то, что только нашла.
Консуэло Веласкес Торрес. «Besame mucho», 1935 г.
Запись песни сделана продюсером Эмилио Туэро в 1941 году.
Консуэло Веласкес – недавняя выпускница монастырской
католической школы, даже не знавшая, что такое поцелуй,
написала эту песню в 19 лет, вдохновившись, как она сама
говорила, арией «Quejas, o la Maja y el Ruisenor» (Утешения,
или Дева и Соловей) из оперы испанского композитора
Энрике Гранадоса «Гойески» (1916).
Свидетельство о публикации №123051005591