Знову цвiтуть каштани

Найщиріші привітання,
Найяскравіший салют -
Навкруги стрункі каштани,
Що мереживом цвітуть!

Наче київські дівчата
Посміхнулися весні
Та прибігли на Хрещатик
У весільному вбранні.

Погляд ти куди б не кинув,
Де б у мріях не ходив -
Все милуєшся на Київ,
Повний світлих кольорів.

Від безмежної любові,
Теплих сонячних думок
Кущ гарнішає бузковий
І тюльпанний килимок.

А на Гірці Володимир
Свій здійняв високий хрест.
Тут завжди молитва лине
До самісіньких небес!

Хай панують нині й прісно
Тільки радість та добро!
Мир тобі, чудове місто,
Гордий красень над Дніпром!


Перевод Елены Толстенко http://stihi.ru/2024/04/21/3532


Всюду стройные каштаны
(Яркий праздничный салют)
Шлют приветы неустанно,
Белым кружевом цветут.

Словно местные девчата,
Дружно выстроились в ряд.
Разукрасили Крещатик,
В платьях свадебных стоят.

Взор куда бы ты ни кинул
И о чём бы ни мечтал,
Восхищает древний Киев
Колоритом неспроста.

От любви, что не стареет,
Мыслей, сотканных теплом,
Расцветает куст сирени
И тюльпаны за окном.

Князь Владимир здесь, на круче,
Держит свой высокий крест.
Глас молитвы всемогущей
Распростёрся до небес.

Пусть отныне воцарится
Мир, свобода и добро.
Процветай в веках, столица –
Славный город над Днепром!








Фото автора)


Рецензии
У нас в городе тоже цвели каштаны... Спасибо, Яна, что всколыхнули мои воспоминания. Очень красивый стих! И перевод Лены хорош. У вас получился чудесный тандем!
Мира и покоя людям доброй воли!
Всего Вам доброго!

Ванька Жук   27.04.2024 11:08     Заявить о нарушении
Спасибо, Ваня, большое!

Всем мира и добра!

И Вам самые тёплые пожелания!

Яна Любичева   28.04.2024 07:47   Заявить о нарушении
На это произведение написано 18 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.