Амадо Нерво Мадригал

По твоим зелёным глазам я скучаю,
сирена, из тех, что мудрый Улисс любя
опасался, я знаю.
По твоим зелёным глазам я скучаю,
по зелёным глазам твоим, что ярче дня,
но порою они печально сияют;
по зелёным глазам, что покой свой храня,
тайн полны, как надежда, что всё ж питаю;
заклиная твоими глазами, сирена, себя
я всегда спасаю.

Перевод с иврита

Amado Nervo (1870-1919) (M;xico)
 
  Madrigal

               


Рецензии