Adriano Celentano - Mondo In Mi 7a
МИР В МИНОРЕ
(синхронный перевод)
Взял газету и читаю в ней:
в мире нет праведных уже.
Почему в мире всё так ужасно?
Мы умудрились всё разрушить сами,
этот шедевр прекрасный, повисший под небом,
под небом, под небом.
Ай я я я я яй...
Я прочёл, что на свете
есть война всегда где-то.
Но зато, вот фортуна!
Мы потоптались в пыли лунной.
Когда здесь голодают, голодают!
Ай я яй...
Бомба атомная - шар, а
кегли - это человечество.
Всего прихоть генерала -
и на воздух мир взлетит легко!
Грабят в понедельники.
Могут в любой день убить.
Гляньте что за публика!
Лицемерию нет конца, тут и там!
Нет в помине морали,
у всех комплексы с детства,
и проблемы есть с сексом,
а тех людей серьёзных,
кто не болтает впустую,
спровадили всех на отдых!
Заблуждений монополией планета стала,
награждаются те фильмы, больше где убьют,
люди пачками глотают пошлые романы,
и коррупция проникла у нас даже в спорт.
Ну-у, ребятки,
совсем не пристало вам грустить.
Ико! Чего плачешь?
Эх, нам было б не по себе если
действительно всё это
происходило в нашем мире.
Э, вы что, как же можно не знать, а?
Все газеты часто любят преувеличить слегка,
вот гляньте, что пишут они обо мне!
А если мы посмотрим на дату в этой газете,
то узнаем, сколько же ей лет.
Та-а-а-к, когда её напечатали?
Сегодня!
Если нам потрудиться,
взять и всем объединиться,
изменить мир наш сможем
и если руку мы протянем
тем, кому нужна помощь -
будет лишь любовь только, любовь только,
будет лишь любовь, лишь любовь, любовь только...
Ай я яй...
Свидетельство о публикации №123050208031