Приход прозерпины или le printemps
Цветущая, в одеждах позлащенных, одетая в зеленый кренолин,
Приходишь ты, на юге - Примавара, а на востоке – пышная Ширин.
Ты жестом пробуждаешь лес и поле, раскроешь почки, стебли и цветы.
Никто пройти не сможет равнодушным близ женщины и матери Весны.
Все подчинит себе и будет править, таков ее веселый, мудрый нрав.
И – если ты заснешь в тоске холодной, тебе я говорю, что ты неправ.
Она достойных любит и отважных, что в бой идут на ради славных слов.
Она смарагды возродит из сажи, честь бережет, как тихий богослов.
И море страсти и любви безмерной, готовит Прозерпина для людей.
То быстрая, как черная пантера, то скромная, как серый воробей.
Ей все подвластно – сердце, ум и память. И смерть боится музыки весны.
Но сформулировать нельзя словами, что чувствуем весною мы…
То бабочкой душа порхать желает, то вишней хочет белоснежной стать.
Что делать нам с людской своей судьбою? – весна, увы, не в силах подсказать…
Но солнце будет до заката дивно мелодии петь для друзей весны,
И соловей на трели и раскаты потратит шелк неспящей тишины.
Свидетельство о публикации №123042805208